hiszpańsko » niemiecki

composite [kompoˈsite] RZ. r.m. CHEM., MED.

I . opositor(a) [oposiˈtor(a)] PRZYM.

II . opositor(a) [oposiˈtor(a)] RZ. r.m.(r.ż.)

1. opositor (oponente):

Gegner(in) r.m. (r.ż.)
Opponent(in) r.m. (r.ż.)
opositor(a) POLIT.

compositor(a) [komposiˈtor(a)] RZ. r.m.(r.ż.)

1. compositor MUZ.:

Komponist(in) r.m. (r.ż.)

2. compositor (tipógrafo):

Setzer(in) r.m. (r.ż.)

3. compositor CSur (curandero):

impositor(a) [imposiˈtor(a)] RZ. r.m.(r.ż.)

1. impositor DRUK.:

Anleger(in) r.m. (r.ż.)

2. impositor FIN.:

Einzahler(in) r.m. (r.ż.)

I . depositar [deposiˈtar] CZ. cz. przech.

1. depositar (colocar):

4. depositar PR.:

5. depositar (cadáver):

II . depositar [deposiˈtar] CZ. cz. zwr.

depositar depositarse:

I . expositor(a) [esposiˈtor(a)] PRZYM.

1. expositor (que exhibe):

Aussteller-

2. expositor (que aclara):

II . expositor(a) [esposiˈtor(a)] RZ. r.m.(r.ż.)

1. expositor (que exhibe):

Aussteller(in) r.m. (r.ż.)

2. expositor:

Vortragende(r) r.ż.(r.m.)
Referent(in) r.m. (r.ż.)
Bibelausleger(in) r.m. (r.ż.)
Gesetzesausleger(in) r.m. (r.ż.)

pospositivo (-a) [posposiˈtiβo, -a] PRZYM. JĘZ.

I . expósito (-a) [esˈposito, -a] PRZYM.

expósito (-a)
Findel-

II . expósito (-a) [esˈposito, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

expósito (-a)
Findelkind r.n.

depósito [deˈposito] RZ. r.m.

5. depósito (el poner al cuidado):

Deponieren r.n.

6. depósito pl. (dinero):

Spareinlagen r.ż. pl.

7. depósito:

Ablagerung r.ż.
Depot r.n.

impositiva [imposiˈtiβa] RZ. r.ż. LatAm

impositivo (-a) [imposiˈtiβo, -a] PRZYM.

2. impositivo CSur (imperativo):

impositivo (-a)
impositivo (-a)

propositar [proposiˈtar] CZ. cz. nieprzech. Mex

expositivo (-a) [esposiˈtiβo, -a] PRZYM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina