hiszpańsko » niemiecki

proposición [proposiˈθjon] RZ. r.ż.

2. proposición (oración):

Satz r.m.
Propositio r.ż.

proporcionar [proporθjoˈnar] CZ. cz. przech.

2. proporcionar (repartir):

propicio (-a) [proˈpiθjo, -a] PRZYM.

proporcionado (-a) [proporθjoˈnaðo, -a] PRZYM.

improporción [improporˈθjon] RZ. r.ż.

propinación [propinaˈθjon] RZ. r.ż.

1. propinación (de un golpe):

Versetzen r.n.
Austeilen r.n.

2. propinación (efecto):

Schlag r.m.
Hieb r.m.

propagación [propaɣaˈθjon] RZ. r.ż.

2. propagación (extensión):

Verbreitung r.ż.
Ausbreitung r.ż.

3. propagación (transmisión):

Ausbreitung r.ż.

4. propagación MED.:

Ausbreitung r.ż.

II . propósito [proˈposito] PRZYIM.

propositar [proposiˈtar] CZ. cz. nieprzech. Mex

propugnación [propuɣnaˈθjon] RZ. r.ż.

propiciación [propiθjaˈθjon] RZ. r.ż.

1. propiciación (reconciliación):

Versöhnung r.ż.
Sühnen r.n.
Sühnung r.ż.

2. propiciación (fomento):

Förderung r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina