hiszpańsko » niemiecki

tieso1 [ˈtjeso] PRZYSŁ.

I . tierno (-a) [ˈtjerno, -a] PRZYM.

1. tierno (blando):

tierno (-a)
tierno (-a) pan, dulces
mürb(e)

2. tierno (suave):

tierno (-a)
tierno (-a)

4. tierno (cariñoso):

tierno (-a)
tierno (-a)

5. tierno (sensible):

tierno (-a)
tierno (-a)

6. tierno Chil, Ekwa, Guat (inmaduro):

tierno (-a)

II . tierno (-a) [ˈtjerno, -a] RZ. r.m. (r.ż.) Guat, Nic

tierno (-a)
Säugling r.m.

tienta [ˈtjen̩ta] RZ. r.ż.

1. tienta KORR.:

2. tienta MED.:

Sonde r.ż.

3. tienta (astucia):

Schlauheit r.ż.

4. tienta (zwr.):

andar a tientas przen.

tiento [ˈtjen̩to] RZ. r.m.

1. tiento (acción):

Betasten r.n.
a tiento

2. tiento (prueba):

Versuch r.m.
Probieren r.n.
tiento MUZ.
Stimmprobe r.ż.

3. tiento (examinación):

Untersuchung r.ż.

6. tiento (tentáculo):

Fangarm r.m.

7. tiento (pulso):

Ruhe r.ż.

8. tiento pot. (golpe):

Schlag r.m.

10. tiento LatAm (tira):

(Leder)riemen r.m.

tiesto [ˈtjesto] RZ. r.m.

I . titi [ˈtiti] RZ. r.m. i r.ż. pot. (apelativo)

Alte(r) r.ż.(r.m.)

II . titi [ˈtiti] RZ. r.ż. pot. (mujer joven)

Käfer r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina