niderlandzko » niemiecki

ber·gen <borg, h. geborgen> [bɛrɣə(n)] CZ. cz. przech.

2. bergen scheepv.:

4. bergen (in veiligheid brengen):

Ber·gen [bɛrɣə(n)] RZ. r.n. geen l.mn. belg.

Mons r.n. kein l.mn.

mor·gen1 <morgen|s> [mɔrɣə(n)] RZ. r.n. of r.m. (landmaat)

Morgen r.m.

ter·gen <tergde, h. getergd> [tɛrɣə(n)] CZ. cz. przech.

wur·gen <wurgde, h. gewurgd> [wʏrɣə(n)] CZ. cz. przech.

bor·gen CZ.

borgen 3. os. l.mn. cz. prz. van bergen

Zobacz też bergen

ber·gen <borg, h. geborgen> [bɛrɣə(n)] CZ. cz. przech.

2. bergen scheepv.:

4. bergen (in veiligheid brengen):

ar·seen RZ. r.n.

arseen → arsenicum

Zobacz też arsenicum

ar·se·ni·cum [ɑrsenikʏm] RZ. r.n. geen l.mn.

mar·ge <marge|s> [mɑːrʒə] RZ. r.ż.

2. marge (verschil):

Marge r.ż.

3. marge (speelruimte):

Marge r.ż.
Spielraum r.m.

are·na <arena|'s> [arena] RZ. r.ż.

arena SPORT
Arena r.ż.
Piste r.ż.

arend <arend|en> [arənt] RZ. r.m.

Adler r.m.

arg·waan [ɑrxwan] RZ. r.m. geen l.mn.

ar·ce·ren <arceerde, h. gearceerd> [ɑrserə(n)] CZ. cz. przech.

ar·gus·ogen [ɑrɣʏsoɣə(n)] RZ. l.mn.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski