niderlandzko » niemiecki

le·ven·dig <levendige, levendiger, levendigst> [levəndəx] PRZYM.

3. levendig (fris):

ver·le·ven·di·gen2 <verlevendigde, h. verlevendigd> [vərlevəndəɣə(n)] CZ. cz. przech. (levendig maken)

ein·di·gen1 <eindigde, h. geëindigd> [ɛindəɣə(n)] CZ. cz. przech.

be·ëin·di·gen <beëindigde, h. beëindigd> [bəɛindəɣə(n)] CZ. cz. przech.

1. beëindigen (een einde maken aan):

2. beëindigen (geschillen):

be·zon·di·gen <bezondigde zich, h. zich bezondigd> [bəzɔndəɣə(n)] CZ. wk ww

zon·di·gen <zondigde, h. gezondigd> [zɔndəɣə(n)] CZ. cz. nieprzech.

el·len·dig1 <ellendige, ellendiger, ellendigst> [ɛlɛndəɣ] PRZYM.

6. ellendig (verachtelijk):

in·wen·dig [ɪnwɛndəx] PRZYM.

2. inwendig (niet naar buiten blijkend):

innerliche(r, s)
innere(r, s)

be·sten·dig [bəstɛndəx] PRZYM.

1. bestendig (duurzaam):

stet(ig)

2. bestendig (niet veranderlijk):

3. bestendig (bestand tegen):

lam·len·dig <lamlendige, lamlendiger, lamlendigst> [lɑmlɛndəx] PRZYM.

1. lamlendig (onaangenaam):

2. lamlendig (futloos):

des·kun·di·ge <deskundige|n> [dɛskʏndəɣə] RZ. r.m. en r.ż.

over·han·di·gen <overhandigde, h. overhandigd> [ovərhɑndəɣə(n)] CZ. cz. przech.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski