niderlandzko » niemiecki

sma·shen [smɛʃə(n)]

smashen [[o. smɑʃə(n)]] smashte, h. gesmasht CZ. cz. przech.:

man·che <manche|s> [mɑ̃ʃ(ə)] RZ. r.ż.

2. manche (bridge):

Partie r.ż.

man·chet <manchet|ten> [mɑnʃɛt] RZ. r.ż.

mas·ker <masker|s> [mɑskər] RZ. r.n.

mas·ter <master|s> [mɑːstər] RZ. r.m.

Master r.m.

mas·sief2 <massieve, massiever, massiefst> [mɑsif] PRZYM.

ku·chen <kuchte, h. gekucht> [kʏxə(n)] CZ. cz. nieprzech.

po·chen1 <pochte, h. gepocht> [pɔxə(n)] CZ. cz. przech.

coa·chen <coachte, h. gecoacht> [kotʃə(n)] CZ. cz. przech.

dou·chen <douchte, h. gedoucht> [duʃə(n)] CZ. cz. nieprzech.

jui·chen <juichte, h. gejuicht> [jœyxə(n)] CZ. cz. nieprzech.

lun·chen <lunchte, h. geluncht> [lʏnʃə(n)] CZ. cz. nieprzech.

lyn·chen <lynchte, h. gelyncht> [lɪnʃə(n)] CZ. cz. przech.

plu·chen [plyʃən] PRZYM.

scheen2 CZ.

scheen 3. os. l.poj. cz. prz. van schijnen

Zobacz też schijnen

schij·nen <scheen, h. geschenen> [sxɛinə(n)] CZ. cz. nieprzech.

2. schijnen przen. (stralen):

ma·len1 <maalde, h. gemalen> [malə(n)] CZ. cz. przech. (fijnmaken)

ma·nen1 [manə(n)] RZ. l.mn.

Mähne r.ż. meist l.poj.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski