niderlandzko » niemiecki

ge·ves·tigd [ɣəvɛstəxt] PRZYM.

gees·tig·heid <geestig|heden> [ɣestəxhɛit] RZ. r.ż.

1. geestigheid (grapje):

Witz r.m.

2. geestigheid:

Geist r.m.
Witzigkeit r.ż.

pres·ti·ge [prɛstiːʒə] RZ. r.n. geen l.mn. form.

be·ves·ti·gen <bevestigde, h. bevestigd> [bəvɛstəɣə(n)] CZ. cz. przech.

4. bevestigen rel. (als lid inzegenen):

be·ves·ti·ging <bevestiging|en> [bəvɛstəɣɪŋ] RZ. r.ż.

1. bevestiging (vastmaking):

Befestigung r.ż.

fes·ti·val <festival|s> [fɛstivɑl] RZ. r.n.

1. festival (groot (muziek)feest):

Festival r.n.

2. festival (reeks uitvoeringen):

Festival r.n.
Festspiele l.mn.

me·nig·te <menigte|n, menigte|s> [menəxtə] RZ. r.ż.

zes·ti·ger <zestiger|s> [sɛstəɣər] RZ. r.m.

knoes·tig <knoestige, knoestiger, knoestigst> [knustəx] PRZYM.

ge·fluis·ter [ɣəflœystər] RZ. r.n. geen l.mn.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski