niemiecko » francuski

I . sanft [zanft] PRZYM.

2. sanft (gedämpft, schwach):

léger(-ère)
discret(-ète)

4. sanft (leicht):

léger(-ère)
petit(e)

II . sanft [zanft] PRZYSŁ.

1. sanft (sacht, gedämpft):

2. sanft (leicht):

3. sanft (zurückhaltend):

sandig PRZYM.

1. sandig:

sablonneux(-euse)

2. sandig (mit Sand beschmutzt):

I . antik [anˈtiːk] PRZYM.

1. antik (aus der Antike stammend):

2. antik (als Antiquität anzusehen):

II . antik [anˈtiːk] PRZYSŁ.

saftig PRZYM.

1. saftig:

juteux(-euse)

2. saftig (üppig):

3. saftig pot. (unverschämt):

salé(e) pot.

samtig

samtig → samtweich

Zobacz też samtweich

hantig [ˈhantɪç] PRZYM. austr., poł. niem. pot. (herb)

kantig PRZYM.

1. kantig:

2. kantig (markant):

anguleux(-euse)

sanitär [zaniˈtɛːɐ] PRZYM. przyd.

Sanität <-, -en> [zaniˈtɛːt] RZ. r.ż.

1. Sanität bez l.mn. austr. (Gesundheitsdienst):

2. Sanität CH (Ambulanz):

SAMU r.m.

3. Sanität austr., CH (Sanitätstruppe):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina