niemiecko » francuski

gestatten* CZ. cz. przech. form.

2. gestatten (Höflichkeitsformel in Bitten, Aufforderungen):

erstatten* CZ. cz. przech.

aus|statten [ˈaʊsʃtatən] CZ. cz. przech.

5. ausstatten (gestalten):

vonstatten|gehenNP [fɔnˈʃtatən-] CZ. cz. nieprzech. niereg.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Vor der Keimung der Sporen findet keine Meiose statt und die Bildung des Plasmodiums geht ohne Verschmelzung von zwei Zellen vonstatten.
de.wikipedia.org
Nach den Verheerungen einer fast hundertjährigen Kriegsepoche ging der Wiederaufbau der Stadt mit ihrer Kirche nur sehr langsam vonstatten.
de.wikipedia.org
Allerdings fehlt das entsprechende Totholz, und der Ablauf geht in sehr kurzer Zeit vonstatten.
de.wikipedia.org
Bei den meisten anderen patrizischen Familien war die Entwicklung genau in entgegengesetzter Richtung vonstatten gegangen.
de.wikipedia.org
Zunächst ging die Inbetriebnahme der neuen Fahrzeuge ohne größere technische Probleme vonstatten.
de.wikipedia.org
Diese Verlagerung kann auf drei Wegen vonstatten gehen.
de.wikipedia.org
Doch der Übergang in die neue Zeit ging für die Feuerwehren nicht reibungslos vonstatten.
de.wikipedia.org
Als der Patronatsherr im Jahre 1738 starb, ging der Ausbau der neuen Kirche aufgrund des fehlenden Geldflusses aber nur noch langsam vonstatten.
de.wikipedia.org
Da sich ein- und aussteigende Fahrgäste an den Türen nicht mehr gegenseitig behinderten, ging der Fahrgastwechsel insgesamt schneller vonstatten.
de.wikipedia.org
Der Umbau zwischen beiden Motorarten geht durch den Austausch des Polbügels einfach vonstatten.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "vonstatten" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina