niemiecko » hiszpański

sandeln [ˈzandəln] CZ. cz. nieprzech. poł. niem., sändeln [ˈzɛndəln] CZ. cz. nieprzech. CH

Wandel <-s, ohne pl > [ˈvandəl] RZ. r.m.

Mandel <-, -n> [ˈmandəl] RZ. r.ż.

senden <sendet, sandte [o. sendete], gesandt [o. gesendet]> [ˈzɛndən] CZ. cz. przech.

2. senden (ausstrahlen):

sandig PRZYM.

Händel [ˈhɛndəl] RZ. r.m.

Händel pl podn.:

contienda r.ż.
disputa r.ż.
reyerta r.ż.

Bändel <-s, -> [ˈbɛndl] RZ. r.m. o r.n. poł. niem., CH

1. Bändel (Schnürsenkel):

2. Bändel (Bändchen):

cintita r.ż.

Gondel <-, -n> [ˈgɔndəl] RZ. r.ż.

1. Gondel (Boot):

góndola r.ż.

2. Gondel:

barquilla r.ż.
cabina r.ż.

Bendelst. pis. <-s, -> [ˈbɛndəl] RZ. r.m. o r.n. reg.

Bendel → Bändel

Zobacz też Bändel

Bändel <-s, -> [ˈbɛndl] RZ. r.m. o r.n. poł. niem., CH

1. Bändel (Schnürsenkel):

2. Bändel (Bändchen):

cintita r.ż.

Windel <-, -n> [ˈvɪndəl] RZ. r.ż.

Wendel <-, -n> [ˈvɛndl] RZ. r.ż.

1. Wendel ELEKTROT. (Glühfaden):

filamento r.m.

2. Wendel (Gewinde):

espiral r.ż.

Pendel <-s, -> [ˈpɛndəl] RZ. r.n.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina