niemiecko » hiszpański

Tłumaczenia dla hasła „nterscheidet“ w niemiecko » hiszpański słowniku (Przełącz na hiszpańsko » niemiecki)

II . unterscheiden* niereg. CZ. cz. nieprzech.

verscheiden*

verscheiden niereg. CZ. cz. nieprzech. +sein podn.:

Unterscheidung <-, -en> [--ˈ--] RZ. r.ż.

Wetterscheide <-, -n> RZ. r.ż.

unverschuldet PRZYM.

1. unverschuldet (Unfall):

2. unverschuldet FIN.:

Unterschenkel <-s, -> RZ. r.m.

1. Unterschenkel ANAT.:

2. Unterschenkel GASTR. (Hänchen):

bescheiden1 PRZYM.

2. bescheiden (einfach):

3. bescheiden eufemizm, pot. (beschissen):

Seescheide <-, -n> RZ. r.ż. ZOOL.

Wasserscheide <-, -n> RZ. r.ż. GEO.

II . scheiden <scheidet, schied, geschieden> [ˈʃaɪdən] CZ. cz. zwr.

scheiden sich scheiden (Auffassungen):

III . scheiden <scheidet, schied, geschieden> [ˈʃaɪdən] CZ. cz. nieprzech. +sein

1. scheiden (aufgeben):

I . ab|scheiden niereg. CZ. cz. nieprzech. +sein podn.

II . ab|scheiden niereg. CZ. cz. przech.

III . ab|scheiden niereg. CZ. cz. zwr.

abscheiden sich abscheiden podn.:

Ölabscheider <-s, -> RZ. r.m. TECHNOL.

hin|scheiden

hinscheiden niereg. CZ. cz. nieprzech. +sein podn.:

I . aus|scheiden niereg. CZ. cz. nieprzech. +sein

1. ausscheiden (aus einem Amt, einer Firma):

2. ausscheiden (aus einem Club):

4. ausscheiden (Bewerber):

5. ausscheiden (Möglichkeit):

II . aus|scheiden niereg. CZ. cz. przech.

1. ausscheiden MED.:

2. ausscheiden (aussondern):

3. ausscheiden CH (reservieren):

4. ausscheiden CH (trennen):

hoch verschuldet, hochverschuldet PRZYM.

selbstverschuldet PRZYM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina