niemiecko » niderlandzki

ge·ˈfro·ren [gəˈfroːrən] CZ.

gefroren im. cz. przeszł. von frieren¹, frieren², gefrieren

Zobacz też gefrieren , frieren , frieren

ge·ˈfrie·ren [geˈfriːrən] CZ. cz. nieprzech. niereg.

ˈfrie·ren2 <fror, gefroren> [ˈfriːrən] CZ. cz. bezosob.

1. frieren (gefrieren):

2. frieren (sich kalt fühlen):

ˈfrie·ren1 <fror, gefroren> [ˈfriːrən] CZ. cz. nieprzech.

2. frieren (gefrieren):

ˈauf·ge·hen CZ. cz. nieprzech. niereg.

4. aufgehen (aufblähen):

het deeg komt op [o. rijst (op)]

7. aufgehen przen. (klar werden):

9. aufgehen ŁOW. (beginnen):

11. aufgehen GÓRN.:

ˈauf·gei·len CZ. cz. przech.

1. aufgeilen wulg. (jmd sexuell erregen):

2. aufgeilen (auf etw stehen):

sich an etw aufgeilen wulg. przen.

ˈauf·ge·bla·sen CZ.

1. aufgeblasen (mit Luft gefüllt) im. cz. przeszł. von aufblasen¹, aufblasen²

2. aufgeblasen pej. (eingebildet, arrogant) im. cz. przeszł. von aufblasen¹, aufblasen²

Zobacz też aufblasen , aufblasen

ˈauf·bla·sen2 CZ. cz. zwr. niereg. pot. pej. (sich wichtigmachen)

ˈauf·bla·sen1 CZ. cz. przech. niereg.

2. aufblasen (nach oben blasen):

ˈauf·ge·dun·sen [ˈ͜aufgədʊnzn̩] PRZYM.

2. aufgedunsen przen.:


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski