niemiecko » polski

A̱u̱sgabenbeleg <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m.

Kụrsabschlag <‑[e]s, ‑abschläge> RZ. r.m. FIN.

A̱u̱sgabeschalter <‑s, ‑> RZ. r.m. (in der Bibliothek, im Amt)

A̱u̱sgabestelle <‑, ‑n> RZ. r.ż.

Zịnsabschlag <‑[e]s, ‑abschläge> RZ. r.m.

A̱u̱sschlag <‑[e]s, Ausschläge> RZ. r.m.

2. Ausschlag MED.:

wysypka r.ż.

Pre̱i̱sabschlag <‑[e]s, ‑abschläge> RZ. r.m.

I . a̱u̱sgeschlafen CZ. cz. nieprzech., cz. przech., cz. zwr.

ausgeschlafen pp von ausschlafen

II . a̱u̱sgeschlafen PRZYM. pot. (gewitzt)

Zobacz też ausschlafen

Fa̱u̱stschlag <‑[e]s, ‑schläge> RZ. r.m.

Ha̱u̱tausschlag <‑[e]s, ‑ausschläge> RZ. r.m. MED.

Ausgabeaufschlag RZ.

Hasło od użytkownika

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski