niemiecko » polski

Karamẹlst. pis. <‑s, bez l.mn. > [kara​ˈmɛl] RZ. r.m. o CH: r.n., KaramẹllNP RZ. r.m. o CH: r.n. <‑s, bez l.mn. >

Grạmmel <‑, ‑n> [ˈgraməl] RZ. r.ż. austr., poł. niem.

Kame̱l <‑[e]s, ‑e> [ka​ˈmeːl] RZ. r.n.

1. Kamel ZOOL.:

wielbłąd r.m.

2. Kamel pej. pot. (Dummkopf):

głupek r.m. pej. pot.
baran r.m. pej. pot.
ty baranie! pej. pot.
co za dureń! pej. pot.

Ạ̈rmel <‑s, ‑> [ˈɛrməl] RZ. r.m.

rękaw r.m.

Bạmmel <‑s, bez l.mn. > [ˈbaməl] RZ. r.m. pot.

Hạmmel <‑s, ‑> [ˈhaməl] RZ. r.m.

1. Hammel:

baran r.m.
baranina r.ż.

2. Hammel pej. pot. (Dummkopf):

baran r.m. pej. pot.

Ta̱u̱mel <‑s, bez l.mn. > [ˈtaʊməl] RZ. r.m.

1. Taumel (Schwindelgefühl):

Fọrmel <‑, ‑n> [ˈfɔrməl] RZ. r.ż.

1. Formel (feste Formulierung, Ausdruck):

formuł[k]a r.ż.

2. Formel:

Formel MATH, CHEM.
wzór r.m.

3. Formel SPORT:

formuła r.ż.

Krü̱mel <‑s, ‑> [ˈkryːməl] RZ. r.m.

1. Krümel (Brösel):

okruszek r.m.

2. Krümel żart. pot. (kleines Kind):

szkrab r.m. żart. pot.

Mụrmel <‑, ‑n> [ˈmʊrməl] RZ. r.ż. REG

Pri̱mel <‑, ‑n> [ˈpriːməl] RZ. r.ż.

Primel BOT.:

prymul[k]a r.ż.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Dieser verändert die Farben Blau, Lila und Fawn zu Caramel und Creme zu Apricot.
de.wikipedia.org
Seit April 2011 ist die ursprüngliche Lila Pause in den Geschmacksrichtungen „Erdbeer-Joghurt“, „Nougat-Creme“ & „Caramel“ wieder im deutschen Handel, zunächst angekündigt mit „für kurze Zeit“.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski