niemiecko » polski

E̱hrenbürger(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

obywatel(ka) r.m.(r.ż.) honorowy(-a)

e̱hrenwert PRZYM.

ehrenwert → ehrbar

Zobacz też ehrbar

e̱hrbar [ˈeːɐ̯baːɐ̯] PRZYM.

1. ehrbar (achtenswert):

2. ehrbar (anständig, ehrlich):

II . e̱hrenamtlich PRZYSŁ.

ehrenamtlich etw führen:

E̱hrenamt <‑[e]s, ‑ämter> RZ. r.n.

E̱hrentor <‑[e]s, ‑e> RZ. r.n. SPORT

II . e̱hrenvoll PRZYSŁ.

ehrenvoll verzichten:

I . e̱hrenhaft PRZYM.

ehrenhaft Mann, Absichten:

II . e̱hrenhaft PRZYSŁ.

ehrenhaft handeln:

E̱hrenloge <‑, ‑n> RZ. r.ż.

E̱hrenpreis <‑es, ‑> RZ. r.n. o r.m. BOT.

E̱hrensache <‑, ‑n> RZ. r.ż.

E̱hrensalve <‑, ‑n> RZ. r.ż.

E̱hrengericht <‑[e]s, ‑e> RZ. r.n. PR.

E̱hrentribüne <‑, ‑n> RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski