niemiecko » polski

quitti̱e̱ren* [kvɪ​ˈtiːrən] CZ. cz. przech.

1. quittieren (durch Unterschrift bestätigen):

kwitować [f. dk. po‑]

3. quittieren (aufgeben):

Watti̱e̱rung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Quoti̱e̱rung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Quotierung FIN.:

2. Quotierung WIRTSCH (Verteilung nach Quoten):

Justi̱e̱rung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Justierung TECHNOL.:

justowanie r.n.

2. Justierung INF.:

justowanie r.n.

Schatti̱e̱rung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Schattierung KUNST:

2. Schattierung meist l.mn. (Variante):

forma r.ż.
wariant r.m.

3. Schattierung meist l.mn. podn. (Nuance):

odcień r.m.

Orienti̱e̱rung1 <‑, bez l.mn. > [ori̯ɛn​ˈtiːrʊŋ] RZ. r.ż. (das Sichorientieren)

Budgetie̱rung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Quịttung <‑, ‑en> [ˈkvɪtʊŋ] RZ. r.ż.

2. Quittung (Folgen):

[on] dostał za swoje pot.

Dati̱e̱rung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Noti̱e̱rung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Notierung bez l.mn. (das Notieren):

3. Notierung MUS:

notacja r.ż. [muzyczna]

Arreti̱e̱rung <‑, ‑en> RZ. r.ż. TECHNOL.

1. Arretierung (Vorrichtung):

blokada r.ż.

2. Arretierung (das Feststellen):

Annekti̱e̱rung <‑, ‑en> [anɛk​ˈtiːrʊŋ] RZ. r.ż.

Annektierung [anɛ​ˈksi̯oːn] RZ. r.ż. <‑, ‑en>:

Annektierung POLIT., POLIT.
aneksja r.ż.

Dementi̱e̱rung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Formati̱e̱rung <‑, ‑en> RZ. r.ż. INF.

Inhaftierung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Patenti̱e̱rung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Rekruti̱e̱rung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Rekrutierung (Beschaffung: von Arbeitskräften):

rekrutacja r.ż.

2. Rekrutierung WOJSK. (von Wehrpflichtigen):

rekrutacja r.ż. alt
pobór r.m.

Krediti̱e̱rung <‑, ‑en> [kredi​ˈtiːrʊŋ] RZ. r.ż. FIN.

1. Kreditierung (Gewährung eines Kredites):

2. Kreditierung (in der Buchführung):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski