niemiecko » polski

Verfa̱hrensfrage <‑, ‑n> RZ. r.ż. meist l.mn.

Da̱rlehensantrag <‑[e]s, ‑anträge> RZ. r.m.

Verta̱gungsantrag <‑[e]s, ‑anträge> RZ. r.m.

verfa̱hrensrechtlich PRZYM. PR.

Verfa̱hrensweise <‑, ‑n> RZ. r.ż.

Verfa̱hrensrecht <‑[e]s, bez l.mn. > RZ. r.n. PR.

I . verfa̱hren*2 CZ. cz. nieprzech. irr +sein

MịsstrauensantragNP <‑[e]s, ‑anträge> RZ. r.m.

Misstrauensantrag RZ. r.m. <‑[e]s, ‑anträge>:

Misstrauensantrag PARL., POLIT., PARL., POLIT.

Vergle̱i̱chsantrag <‑[e]s, ‑anträge> RZ. r.m. PR.

Revisio̱nsantrag <‑[e]s, ‑anträge> RZ. r.m. PR.

Bewei̱santrag <‑[e]s, ‑anträge> RZ. r.m. PR.

He̱i̱ratsantrag <‑[e]s, ‑anträge> RZ. r.m.

Beru̱fungsantrag <‑[e]s, ‑anträge> RZ. r.m. PR.

Verfa̱hrenstechnik <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski