niemiecko » polski

Trẹnnzeichen <‑s, ‑> RZ. r.n.

Trennzeichen INF., DRUK.
Trennzeichen INF., DRUK.
Trennzeichen INF., DRUK.
m

Kẹnnzeichen <‑s, ‑> RZ. r.n.

1. Kennzeichen (Autokennzeichen):

3. Kennzeichen (Markierung):

znak r.m.

Ạktenzeichen <‑s, ‑> RZ. r.n.

Stẹrnzeichen <‑s, ‑> RZ. r.n.

2. Sternzeichen:

Sternzeichen INF., DRUK.
gwiazdka r.ż.

Ra̱u̱tenzeichen <‑s, ‑> RZ. r.n.

Fịrmenzeichen <‑s, ‑> RZ. r.n.

Mạrkenzeichen <‑s, ‑> RZ. r.n.

1. Markenzeichen (Warenzeichen: von Kleidung):

marka r.ż.
znak r.m. firmowy

Paragra̱fenzeichenNP <‑s, ‑> RZ. r.n.

Paragrafenzeichen → Paragraphenzeichen

Zobacz też Paragraphenzeichen

Paragra̱phenzeichen <‑s, ‑> RZ. r.n.

Gefa̱hrenwarnzeichen <‑s, ‑> RZ. r.n.

I . wortreich PRZYM.

2. wortreich Sprache:

II . wortreich PRZYSŁ.

wortreich sich wortreich entschuldigen:

Ru̱nenzeichen <‑s, ‑> RZ. r.n.

Na̱menzeichen <‑s, ‑> RZ. r.n.

Namenzeichen → Namenszeichen

Zobacz też Namenszeichen

Na̱menszeichen <‑s, ‑> RZ. r.n.

Wạrnzeichen <‑s, ‑> RZ. r.n.

1. Warnzeichen (Warnschild):

2. Warnzeichen (Anzeichen):

zły znak r.m.

Pa̱u̱senzeichen <‑s, ‑> RZ. r.n.

1. Pausenzeichen MUS:

pauza r.ż.
znak r.m. pauzy

Nụmmernzeichen <‑s, ‑> RZ. r.n.

Paragra̱phenzeichen <‑s, ‑> RZ. r.n.

Nationalitä̱tskennzeichen <‑s, ‑> RZ. r.n.

Wọrttrennung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski