niemiecko » polski

hine̱i̱n|stecken CZ. cz. przech.

1. hineinstecken (in etw stecken):

2. hineinstecken pot. (investieren):

hine̱i̱n|sehen CZ. cz. nieprzech. irr

2. hineinsehen pot. (einen Besuch machen):

hine̱i̱n|steigern CZ. cz. zwr.

1. hineinsteigern (von einem Gemütszustand ergriffen werden):

I . hine̱i̱n|spielen CZ. cz. nieprzech. (zur Geltung kommen)

I . hine̱i̱n|stoßen CZ. cz. przech. irr

II . hine̱i̱n|stoßen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

hine̱i̱n|stopfen CZ. cz. przech. pot.

1. hineinstopfen (in etw stopfen):

wtykać [f. dk. wetknąć]

2. hineinstopfen (essen):

hine̱i̱n|strömen CZ. cz. nieprzech. +sein

I . hine̱i̱n|setzen CZ. cz. przech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski