niemiecko » polski

lạcken [ˈlakən] CZ. cz. przech.

lacken → lackieren

Zobacz też lackieren

lacki̱e̱ren* [la​ˈkiːrən] CZ. cz. przech.

2. lackieren pot. (hereinlegen):

Nẹckar <‑s, bez l.mn. > [ˈnɛkar] RZ. r.m.

Neckar r.m.

Lạckharz <‑es, ‑e> RZ. r.n.

I . lapida̱r [lapi​ˈdaːɐ̯] PRZYM. podn.

lapidar Formulierung, Bewertung:

II . lapida̱r [lapi​ˈdaːɐ̯] PRZYSŁ. podn.

lapidar formulieren:

lacki̱e̱ren* [la​ˈkiːrən] CZ. cz. przech.

2. lackieren pot. (hereinlegen):

Lạckfarbe <‑, ‑n> RZ. r.ż.

Lạckel <‑s, ‑> [ˈlakəl] RZ. r.m. poł. niem., austr. pej. pot.

niezdara r.m. o r.ż. pot.
fajtłapa r.m. o r.ż. pot.

Lạcher1 <‑s, ‑> RZ. r.m. (Gelächter)

Vika̱r(in) <‑s, ‑e; ‑, ‑nen> [vi​ˈkaːɐ̯, pl: vi​ˈkaːrə] RZ. r.m.(r.ż.)

wikariusz r.m.
wikary r.m. pot.

Lạckaffe <‑n, ‑n> RZ. r.m.

Lackaffe (Schleimer, Dandy, Geck) pej.:

Lackaffe pot.
bufon r.m. pej. pot.
Lackaffe pot.
fircyk r.m. pej.
Lackaffe pot.
zarozumialec r.m. pej.

Lạck <‑[e]s, ‑e> [lak] RZ. r.m.

lakier r.m.

zwroty:

urok r.m. [lub czar r.m. ] prysł
i sprawa r.ż. załatwiona!
i gotowe!

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski