niemiecko » polski

Obla̱te <‑, ‑n> [o​ˈblaːtə] RZ. r.ż.

1. Oblate REL.:

opłatek r.m.
hostia r.ż.

2. Oblate GASTR.:

andrut r.m.
wafel r.m.

Mani̱e̱ <‑, ‑n> [ma​ˈniː] RZ. r.ż.

mania r.ż.

Onani̱e̱ <‑, bez l.mn. > [ona​ˈniː] RZ. r.ż.

Gera̱nie <‑, ‑n> [ge​ˈraːni̯ə] RZ. r.ż. BOT.

Robi̱nie <‑, ‑n> [ro​ˈbiːniə] RZ. r.ż. BOT.

Koloni̱e̱ <‑, ‑n> [kolo​ˈniː, pl: kolo​ˈniːən] RZ. r.ż.

I . blạnk [blaŋk] PRZYM.

3. blank (bloß, unbedeckt):

być bez grosza pot.

II . blạnk [blaŋk] PRZYSŁ. (glänzend)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski