niemiecko » polski

Stịnktier <‑[e]s, ‑e> RZ. r.n. ZOOL.

stịnken <stinkt, stank, gestunken> [ˈʃtɪŋkən] CZ. cz. nieprzech.

1. stinken (einen unangenehmen Geruch aussondern):

2. stinken pot. (verdächtig sein):

3. stinken pot. (zuwider sein):

śmierdzi mi to! pot.
mam ciebie dosyć! pot.

stịnksauer [ˈ-​ˈ--] PRZYM. pot.

stịnkend PRZYM.

I . sti̱e̱r [ʃtiːɐ̯] PRZYM.

II . sti̱e̱r [ʃtiːɐ̯] PRZYSŁ.

stier blicken:

Bankie̱r <‑s, ‑s> [baŋ​ˈki̯eː] RZ. r.m.

Stịnkefinger <‑s, bez l.mn. > RZ. r.m. pot.

stịnkfaul [ˈʃtɪŋk​ˈfaʊl] PRZYM. pot.

Stịnkwu̱t <‑, bez l.mn. > [ˈ-​ˈ-] RZ. r.ż. pot.

Sti̱e̱r <‑[e]s, ‑e> [ʃtiːɐ̯] RZ. r.m.

1. Stier (Rind):

byk r.m.

2. Stier ASTROL.:

Byk r.m.

I . instinkti̱v [ɪnstɪŋk​ˈtiːf] PRZYM.

instinktiv Ahnung:

II . instinkti̱v [ɪnstɪŋk​ˈtiːf] PRZYSŁ.

franki̱e̱ren* [fraŋ​ˈkiːrən] CZ. cz. przech.

sti̱e̱ren [ˈʃtiːrən] CZ. cz. nieprzech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski