niemiecko » polski

We̱hmut <‑, bez l.mn. > [ˈveːmuːt] RZ. r.ż. podn.

smutek r.m. fig podn.
żałość r.ż. podn.
melancholia r.ż. podn.

we̱h|tunNP CZ. cz. nieprzech.

1. wehtun (Zahn, Kopf):

boleć [f. dk. za‑] [kogoś]

2. wehtun (Person):

Ạblaut <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m. l.mn. selten JĘZ.

Ụmlaut <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m. JĘZ.

Ạnlaut <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m. JĘZ.

Inlaut <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m. JĘZ.

A̱u̱slaut <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m. JĘZ.

Lạllautst. pis. <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m.

Lallaut → Lalllaut

Zobacz też Lalllaut

LạlllautNP <‑[e]s, ‑e> [ˈlallaʊt] RZ. r.m.

Mịtlaut <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m.

I . vo̱rlaut PRZYM.

vorlaut Person:

II . vo̱rlaut PRZYSŁ.

vorlaut dazwischenreden:

Ku̱hhaut <‑, ‑häute> RZ. r.ż.

zwroty:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "wehlaut" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski