niemiecko » polski

Bau̱zeit <‑, ‑en> RZ. r.ż.

I . za̱u̱sen [ˈtsaʊzən] CZ. cz. przech. podn.

II . za̱u̱sen [ˈtsaʊzən] CZ. cz. nieprzech.

II . za̱u̱bern [ˈtsaʊbɐn] CZ. cz. przech.

zä̱u̱men [ˈtsɔɪmən] CZ. cz. przech.

zäumen Pferd:

Za̱u̱ber <‑s, bez l.mn. > [ˈtsaʊbɐ] RZ. r.m.

1. Zauber (das Zaubern):

czary r.m. l.mn.
fauler Zauber pej. pot.
lipa r.ż. pot.
fauler Zauber pej. pot.
pic r.m. na wodę pot.

2. Zauber (Zauberwirkung):

czar r.m.

3. Zauber (Faszination: einer Landschaft):

urok r.m.
czar r.m.

4. Zauber pej. pot. (Zeug):

ten cały kram r.m. [lub cyrk r.m. ] pot.

5. Zauber pej. pot. (Getue):

raban r.m. pot.

Pla̱zet <‑s, ‑s> [ˈplaːtsɛt] RZ. r.n.

Za̱u̱mzeug <‑[e]s, ‑e> RZ. r.n.

Zaumzeug → Zaum

Zobacz też Zaum

Za̱u̱m <‑[e]s, Zäume> [tsaʊm, pl: ˈtsɔɪmə] RZ. r.m.

uzda r.ż.

I . za̱u̱berhaft PRZYM.

zauberhaft Person:

II . za̱u̱berhaft PRZYSŁ.

zauberhaft aussehen:

Plauze r.ż. dial pot.
brzuchol r.m. pot.
Plauze r.ż. dial pot.
bebech r.m. pot.
Plauze r.ż. dial pot.
kałdun r.m. pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski