niemiecko » portugalski

geschwunden [gəˈʃvʊndən]

geschwunden pp von schwinden:

Zobacz też schwinden

schwinden <schwindet, schwand, geschwunden> [ˈʃvɪndən] CZ. cz. nieprzech. +sein

1. schwinden (verschwinden):

2. schwinden (abnehmen):

I . geschwungen [gəˈʃvʊŋən]

geschwungen pp von schwingen:

II . geschwungen [gəˈʃvʊŋən] PRZYM.

Zobacz też schwingen

I . schwingen <schwingt, schwang, geschwungen> [ˈʃvɪŋən] CZ. cz. przech.

II . schwingen <schwingt, schwang, geschwungen> [ˈʃvɪŋən] CZ. cz. nieprzech. +sein (Pendel)

III . schwingen <schwingt, schwang, geschwungen> [ˈʃvɪŋən] CZ. cz. zwr.

geschworen [gəˈʃvo:rən]

geschworen pp von schwören:

Zobacz też schwören

schwören <schwört, schwor, geschworen> CZ. cz. przech.

I . geschwollen [gəˈʃvɔlən]

geschwollen pp von schwellen:

II . geschwollen [gəˈʃvɔlən] PRZYM. (Stil)

Zobacz też schwellen

I . schwellen [ˈʃvɛlən] CZ. cz. przech. CH (weich kochen)

II . schwellen <schwillt, schwoll, geschwollen> [ˈʃvɛlən] CZ. cz. nieprzech. +sein

geschwommen [gəˈʃvɔmən]

geschwommen pp von schwimmen:

Zobacz też schwimmen

schwimmen <schwimmt, schwamm, geschwommen> [ˈʃvɪmən] CZ. cz. nieprzech. +haben o sein

2. schwimmen (Gegenstand):

geschwiegen [gəˈʃvi:gən]

geschwiegen pp von schweigen:

Zobacz też schweigen

schweigen <schweigt, schwieg, geschwiegen> [ˈʃvaɪgən] CZ. cz. nieprzech.

Geschwür <-(e)s, -e> RZ. r.n.

Geschwulst <-schwülste> [gəˈʃvʊlst] RZ. r.ż.

geschwind [gəˈʃvɪnt] PRZYM. reg.

Geschwader <-s, -> RZ. r.n. WOJSK.

geschwätzig PRZYM. pej.

Geschwister [gəˈʃvɪstɐ] RZ.

irmãos r.m. l.mn.
irmãs r.ż. l.mn.

Geschrei <-s> RZ. r.n. kein l.mn.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Er hält die „philosophischen Reflexionen der Protagonisten [für] plattes Geschwurbel“.
de.wikipedia.org
Geschwurbel ist ähnlich wie Geschwafel ein abwertend gebrauchter Ausdruck der Umgangssprache für vermeintlich oder tatsächlich unverständliche, realitätsferne oder inhaltsleere Aussagen.
de.wikipedia.org
In Rezensionen wird beispielsweise die wortreiche Schilderung von Gedanken, Empfindungen und Gefühlen unter Vernachlässigung der Handlung, der übermäßige Gebrauch von Metaphern oder eine verworrene Erzählweise als Geschwurbel bezeichnet.
de.wikipedia.org
Sowohl Abschnitte geschriebener Texte wie Teile gesprochener Rede können als Geschwurbel bezeichnet werden.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "Geschwurbel" w innych językach

Definicje "Geschwurbel" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português