niemiecko » portugalski

Puck <-s, -s> RZ. r.m. SPORT

Ruck <-(e)s, -e> [rʊk] RZ. r.m.

Druck1 <-(e)s> [drʊk] RZ. r.m. kein l.mn.

1. Druck (das Drücken):

pressão r.ż.

3. Druck (das Drucken):

impressão r.ż.

keck [kɛk] PRZYM.

Bock <-(e)s, Böcke> [bɔk] RZ. r.m.

1. Bock ZOOL.:

macho r.m.
corço r.m.
bode r.m.
carneiro r.m.

2. Bock (Gestell):

cavalete r.m.

3. Bock SPORT:

barra r.ż.

Leck <-(e)s, -e> [lɛk] RZ. r.n.

fuga r.ż.
furo r.m.

Reck <-(e)s, -s> [rɛk] RZ. r.n.

barra r.ż. fixa

Rock2 <-(s)> RZ. r.m. kein l.mn. MUZ.

rock r.m.

Tick <-s, -s> [tɪk] RZ. r.m.

1. Tick pot. (Eigenart):

mania r.ż.
tara r.ż.

2. Tick MED.:

tique r.m.

Back <-s, -s> RZ. r.m. SPORT

Back austr. CH
defesa r.m.

Deck <-(e)s, -s> [dɛk] RZ. r.n. NAUT.

convés r.m.

dick [dɪk] PRZYM.

2. dick (dickflüssig):

3. dick (geschwollen):

Dock <-(e)s, -s> [dɔk] RZ. r.n.

doca r.ż.

Heck <-(e)s, -s> [hɛk] RZ. r.n.

Lack <-(e)s, -e> [lak] RZ. r.m.

Pack <-(e)s> [pak] RZ. r.n. kein l.mn. pej.

gentalha r.ż.
corja r.ż.

Sack <-(e)s, Säcke> [zak] RZ. r.m.

Zeck <-(e)s, -en> RZ. r.m. austr.

Zeck → Zecke:

Zobacz też Zecke

Zecke <-n> [ˈtsɛkə] RZ. r.ż.

Funk <-s> [fʊŋk] RZ. r.m. kein l.mn.

1. Funk (Übertragung):

transmissão r.ż.

2. Funk (Rundfunk):

rádio r.ż.

Punk <-s, -s> [paŋk] RZ. r.m.

Punk → Punker:

Zobacz też Punker

Punker(in) <-s, - [oder -innen]> [ˈpaŋkɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

punk r.m. i r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português