niemiecko » portugalski

Bett <-(e)s, -en> [bɛt] RZ. r.n.

2. Bett (Flussbett):

leito r.m.

fett PRZYM.

1. fett (Mensch):

2. fett (Essen):

Fett <-(e)s, -e> RZ. r.n.

nett [nɛt] PRZYM.

Test <-(e)s, -s> [tɛst] RZ. r.m.

teste r.m.

Text <-(e)s, -e> [tɛkst] RZ. r.m.

texto r.m.
letra r.ż.

Bott <-(e)s, -e> RZ. r.n. CH

Gott (Göttin) <-es, Götter [oder -innen]> [gɔt] RZ. r.m. (r.ż.)

1. Gott kein l.mn. (christlich):

Deus r.m.

2. Gott (allgemein):

deus(a) r.m. (r.ż.)

matt [mat] PRZYM.

2. matt (Lichtschein):

3. matt:

Kitt <-(e)s, -e> [kɪt] RZ. r.m.

massa r.ż.
argamassa r.ż.

litt [lɪt]

litt imp von leiden:

Zobacz też leiden

I . leiden <leidet, litt, gelitten> [ˈlaɪdən] CZ. cz. przech. (erdulden)

II . leiden <leidet, litt, gelitten> [ˈlaɪdən] CZ. cz. nieprzech.

ritt [rɪt]

ritt imp von reiten:

Zobacz też reiten

I . reiten <reitet, ritt, geritten> [ˈraɪtən] CZ. cz. przech.

II . reiten <reitet, ritt, geritten> [ˈraɪtən] CZ. cz. nieprzech. +sein

Ritt <-(e)s, -e> [rɪt] RZ. r.m.

tat [ta:t]

tat imp von tun:

Zobacz też tun

I . tun <tut, tat, getan> [tu:n] CZ. cz. przech.

2. tun (hinlegen, hinstellen):

tun
tun

II . tun <tut, tat, getan> [tu:n] CZ. cz. nieprzech.

3. tun (den Anschein erwecken):

tun
so tun, als ob ...
fingir que...
so tun, als ob ...

III . tun <tut, tat, getan> [tu:n] CZ. cz. zwr.

tun sich tun (geschehen):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português