niemiecko » słoweński

birst [bɪrst] CZ.

birst 3. präs von bersten:

Zobacz też bersten

bersten <birst, barst, ist geborsten> [ˈbɛrsten] CZ. cz. nieprzech. +sein a. przen.

biegsam PRZYM.

Bisam <-s, -e[oder -s] > [ˈbiːzam] RZ. r.m.

1. Bisam (Moschus):

mošus r.m.

2. Bisam (Pelz):

bizam r.m.

Biest <-(e)s, -er> [biːst] RZ. r.n. pot.

1. Biest:

zver r.ż.
mrcina r.ż.

2. Biest (Mensch):

zverina r.ż.
podlež r.m. slabš.

birgt [bɪrkt] CZ.

birgt 3. präs von bergen:

Zobacz też bergen

bergen <birgt, barg, geborgen> [ˈbɛrgən] CZ. cz. przech.

1. bergen (retten):

reševati [f. dk. rešiti]

3. bergen (schützen):

bergen vor +C.

biss [bɪs] CZ.

biss 3. cz. przeszł. von beißen:

Zobacz też beißen

I . beißen <beißt, biss, gebissen> [ˈbaɪsən] CZ. cz. nieprzech.

1. beißen (Geruch, Geschmack):

2. beißen reg. pot. (Haut):

II . beißen <beißt, biss, gebissen> [ˈbaɪsən] CZ. cz. zwr.

beißen sich beißen pot. (Farben):

tepsti se przen.

III . beißen <beißt, biss, gebissen> [ˈbaɪsən] CZ. cz. nieprzech., cz. przech.

2. beißen (Schlange, Insekten):

pikati [f. dk. pičiti]

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina