niemiecko » turecki

halt2 PRZYSŁ.

I . hart PRZYM.

1. hart (nicht weich):

2. hart (heftig):

matt PRZYM.

2. matt (erschöpft):

3. matt (Schach):

mat

satt PRZYM.

1. satt (nicht hungrig):

tok

hält CZ. cz. przech.

hält → halten:

Zobacz też halten

II . halten <hält, hielt, gehalten> CZ. cz. nieprzech.

1. halten (Halt machen):

2. halten (Farbe, Nagel):

3. halten (Wetter):

4. halten (haltbar sein):

III . halten <hält, hielt, gehalten> CZ. cz. zwr.

Hast RZ. r.ż.

Haft RZ. r.ż.

Halt RZ. r.m.

1. Halt (das Halten):

2. Halt (Pause):

3. Halt (Stütze):

4. Halt (Festigkeit):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Sein Beiname war Der Wärmende und seine Wappeneintrag aus dem Jahr 1629 trägt den Leitspruch Wer Gott Zum freunde hatt, was achtett der der welt?
de.wikipedia.org
Das so entstandene Lied wurde bekannt unter der Anfangszeile der ersten Strophe: Ich hatt’ einen Kameraden.
de.wikipedia.org
Darunter befindet sich auf der dreistufigen Sargplatte die Inschrift "Ich hatt' einen Kameraden".
de.wikipedia.org
Die Gewehrsektion der Kameradschaft 1914-18 feuerte zu dem gedämpft von der Kapelle gespielten Ich hatt’ einen Kameraden drei Ehrensalven ab.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe