niemiecko » włoski

trug

trug → tragen

Zobacz też tragen

II . tragen <trägt, trug, getragen> CZ. intr +haben

1. tragen:

schwer an etwas (dat) zu tragen haben

2. tragen (belastbar sein):

IV . tragen RZ.

Trub <-[e]s> RZ. m

Trug Wendungen

Trum <-[e]s, -e e Trümer> RZ. m/nt

1. Trum MECH :

tratto m
ramo m

2. Trum BERGB :

tratto m

trüb obs

trüb → trübe

treu PRZYM.

2. treu (zuverlässig):

trat

trat → treten

Zobacz też treten

träg

träg → träge

Zobacz też träge

träge PRZYM.

1. träge:

2. träge PHYS :

trog

trog → trügen

Zobacz też trügen

trügen <trog, getrogen> CZ. trans

Aue <Aue, -n> RZ. f

1. Aue liter :

Aue

2. Aue (Insel):

Aue

Haue <-, -n> RZ. f ugs

Kaue <Kaue, -n> RZ. f

Laue <Laue, -n> RZ. f schweiz

Naue <Naue, -n> RZ. f

Naue → Nauen

Zobacz też Nauen

Nauen <-s, Nauen> RZ. m

1. Nauen reg :

2. Nauen schweiz :

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski