polsko » niemiecki

gastryk <D. ‑a, l.mn. ‑ycy> [gastrɨk] RZ. r.m. MED.

Gastritiker(in) r.m. (r.ż.)

gagatek <D. ‑tka, l.mn. ‑tki> [gagatek] RZ. r.m.

1. gagatek pot. (ziółko, numer):

Früchtchen r.n. pot.
Tunichtgut r.m.

2. gagatek przest (maminsynek):

Muttersöhnchen r.n. pej. pot.

gasić <gasi; cz. prz. gaś> [gaɕitɕ] CZ. cz. przech.

1. gasić < f. dk. z‑> <[lub po‑]> (powodować gaśnięcie):

2. gasić < f. dk. z‑> <[lub po‑]> (wyłączać):

3. gasić (lasować):

4. gasić < f. dk. z‑> przen. (tłumić, osłabiać):

5. gasić < f. dk. u‑> przen. (zaspokajać):

7. gasić < f. dk. z‑> przen. pot. (zbijać z tropu):

gasnąć <gaśnie; f. dk. z‑ [lub po‑]> [gasnoɲtɕ] CZ. cz. nieprzech.

4. gasnąć przen.:

5. gasnąć przen.:

gastrula <D. ‑li, l.mn. ‑le> [gastrula] RZ. r.ż. BIOL.

gastarbeiter <D. ‑a, l.mn. ‑erzy> [gastarbeiter] RZ. r.m.

Gastarbeiter(in) r.m. (r.ż.)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski