polsko » niemiecki

packa <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [patska] RZ. r.ż.

1. packa pot. (łapka na muchy):

2. packa (przyrząd murarski):

Reibebrett r.n.

I . paćkać <‑ka; cz. prz. ‑aj> [patɕkatɕ] CZ. cz. nieprzech. pot.

II . paćkać <‑ka; cz. prz. ‑aj> [patɕkatɕ] CZ. cz. zwr.

pacha <D. ‑chy, loc pasze, l.mn. ‑chy> [paxa] RZ. r.ż.

2. pacha (w ubraniu):

paczka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [patʃka] RZ. r.ż.

1. paczka (pakunek):

Päckchen r.n.
Paket r.n.

2. paczka (przesyłka):

[Post]paket r.n.

pachnąć [paxnoɲtɕ], pachnieć [paxɲetɕ] <‑nie> CZ. cz. nieprzech.

pachołek1 <D. ‑łka, l.mn. ‑łki> [paxowek] RZ. r.m.

1. pachołek TECHNOL.:

2. pachołek t. NAUT.:

Poller r.m.

paciorek <D. ‑rka, l.mn. ‑rki> [patɕorek] RZ. r.m.

1. paciorek pot. zdr. od pacierz

2. paciorek podn.:

Glasperle r.ż.
Holzperle r.ż.

Zobacz też pacierz

pacierz <D. ‑a, l.mn. ‑e, D. l.mn. ‑y> [patɕeʃ] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski