polsko » niemiecki

tarapaty [tarapatɨ] RZ.

tarapaty l.mn. < D. l.mn. ‑tów> pot.:

Schwierigkeiten r.ż. l.mn.
Schwulitäten r.ż. l.mn. pot.
in der Klemme [o. Tinte] sitzen przen. pot.

I . tarabanić <‑ni; cz. prz. ‑bań> [tarabaɲitɕ] CZ. cz. nieprzech. pot.

2. tarabanić MUZ. (bębnić):

II . tarabanić <‑ni; cz. prz. ‑bań> [tarabaɲitɕ] CZ. cz. zwr. pot. (wlec się)

taranować <‑nuje; f. dk. s‑> [taranovatɕ] CZ. cz. przech.

2. taranować przen. osobę:

zerdrücken przen.
zerquetschen przen.

tarantula <D. ‑li, l.mn. ‑le> [tarantula] RZ. r.ż. ZOOL.

tarasować <‑suje; f. dk. za‑> [tarasovatɕ] CZ. cz. przech. pot.

taran <D. ‑a [lub ‑u], l.mn. ‑y> [taran] RZ. r.m.

1. taran:

taran HIST., WOJSK.
taran HIST., WOJSK.
Sturmbock r.m.

2. taran NAUT. (część statku):

Rammsporn r.m.

taras <D. ‑u, l.mn. ‑y> [taras] RZ. r.m.

2. taras zwykle l.mn. GEO.:

Terrasse r.ż.
[Erd]stufen r.ż. l.mn.

taraban <D. ‑u, l.mn. ‑y> [taraban] RZ. r.m. (bęben)

I . targać <‑ga; f. dk. targnąć> [targatɕ] CZ. cz. przech.

1. targać < f. dk. za‑> pot. (dźwigać):

schleppen pot.

2. targać pot. (szarpać):

3. targać pot. (czochrać):

4. targać zwykle cz. ndk. pot. (drzeć coś):

5. targać tylko ndk. TECHNOL.:

słoma targana ROLN.
Krummstroh r.n.
słoma targana ROLN.
Wirrstroh r.n.

II . targać <‑ga; f. dk. targnąć> [targatɕ] CZ. cz. nieprzech. tylko ndk. podn. (męczyć)

III . targać <‑ga; f. dk. targnąć> [targatɕ] CZ. cz. zwr.

1. targać tylko ndk. pot. (szarpać się nawzajem):

2. targać tylko ndk. pot. (szarpać się):

tarpan <D. ‑a, l.mn. ‑y> [tarpan] RZ. r.m.

1. tarpan ZOOL.:

Tarpan r.m.
Wildpferd r.n.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski