Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

мыщелок
renvoi
angielski
angielski
francuski
francuski
renvoi r.m.
francuski
francuski
angielski
angielski
I. reference [Brit ˈrɛf(ə)r(ə)ns, Am ˈrɛf(ə)rəns] RZ.
1. reference (mention, allusion):
référence r.ż. (to à)
allusion r.ż. (to à)
2. reference (consultation):
to do sth without reference to sb/sth
3. reference (consideration):
without reference to cases, statistics, objectives, needs
4. reference (allusion):
allusion r.ż. (to à)
5. reference DRUK. (in book):
6. reference:
renvoi r.m.
7. reference HAND. (on letter, memo):
8. reference (testimonial):
des références r.ż. l.mn.
9. reference (referee):
10. reference JĘZ.:
11. reference GEOG.:
coordonnées r.ż. l.mn.
II. with reference to PRZYIM.
III. reference [Brit ˈrɛf(ə)r(ə)ns, Am ˈrɛf(ə)rəns] CZ. cz. przech.
reference book, article:
I. mark [Brit mɑːk, Am mɑrk] RZ.
1. mark (visible patch):
tache r.ż.
tache r.ż.
marque r.ż.
to make one's mark przen.
2. mark (lasting impression) przen.:
to bear the mark of person: genius, greatness
to bear the mark of face: pain, grief
to leave one's mark on sth person: company, project
to leave one's mark on sth recession: country
3. mark (symbol):
as a mark of appreciation, esteem
4. mark (gen):
mark SZK., UNIW. (assessment of work)
note r.ż.
5. mark (number on scale):
6. mark SPORT (starting line):
marque r.ż.
7. mark (target):
but r.m.
to find its mark arrow:
to find its mark przen. criticism, remark:
to be (way) off the mark , to be wide of the mark person, calculation:
8. mark SPORT (in rugby):
9. mark:
zwroty:
mark, a. Deutschmark FIN., HIST.
II. mark [Brit mɑːk, Am mɑrk] CZ. cz. przech.
1. mark (make visible impression on):
mark (stain) clothes, material, paper
mark bruise, scar: skin, face
mark (with pen etc) map, belongings
marquer (with avec)
2. mark (indicate, label):
mark person: name, initials, price, directions
marquer (on sur)
mark cross, arrow, sign, label: position, place, road
mark przen. death, event, announcement: end, change, turning point
to be marked as future champion, criminal
to mark the occasion/sb's birthday with firework display, party
3. mark (characterize):
mark style, remark, behaviour, era
to be marked by violence, envy, humour, generosity
4. mark (tick):
mark SZK., UNIW. essay, homework, examination paper
5. mark (pay attention to):
mark warning, comment
6. mark SPORT:
mark player
III. mark [Brit mɑːk, Am mɑrk] CZ. cz. nieprzech.
1. mark:
mark SZK., UNIW. teacher:
2. mark (stain):
mark dress, material etc:
3. mark SPORT:
IV. mark you SPÓJ.
n'empêche que + indic
V. mark [Brit mɑːk, Am mɑrk]
to mark time WOJSK.
to mark time (wait) przen. (gen)
I. top [Brit tɒp, Am tɑp] RZ.
1. top (highest or furthest part):
haut r.m.
tête r.ż.
sommet r.m.
(autre) bout r.m.
at the top of page, stairs, street, scale
at the top of hill
at the top of list
2. top (highest echelon, position) przen.:
to be top of the bill TEATR
3. top (surface):
surface r.ż.
dessus r.m.
4. top (upper part):
5. top (cap, lid):
bouchon r.m.
capsule r.ż.
6. top MODA:
haut r.m.
7. top MOT.:
8. top BOT. (of vegetable):
fane r.ż.
9. top (toy):
toupie r.ż.
II. top [Brit tɒp, Am tɑp] PRZYM.
1. top (highest):
top step, storey
top bunk
top button, shelf
top division SPORT
top layer
top concern, priority przen.
to pay the top price for sth buyer:
2. top (furthest away):
top field, house
3. top (leading):
top adviser, authority, agency
top job
4. top (best):
top wine, choice, buy, restaurant
5. top (upper):
top lip
6. top (maximum):
top speed
III. on top of PRZYIM.
1. on top of dosł. cupboard, fridge, layer:
2. on top of (close to) przen.:
3. on top of (in addition to) przen.:
on top of salary, workload
4. on top of (in control of) przen.:
IV. top <part prés topping; cz. przeszł., part passé topped> [Brit tɒp, Am tɑp] CZ. cz. przech.
1. top (head):
top charts, polls
2. top (exceed):
top sum, figure, contribution
3. top (cap):
top story, anecdote
4. top (finish off) (gen):
top building, creation
compléter (with par)
top GASTR. cake, dish, layer
recouvrir (with de)
5. top (kill):
top pot.
top pot.
V. to top oneself CZ. cz. zwr.
to top oneself cz. zwr. < part prés topping; cz. przeszł., part passé topped> pot.:
VI. top [Brit tɒp, Am tɑp]
il pousse! pot.
to be the tops pot., przest.
WOJSK. to go over the top
I. full [Brit fʊl, Am fʊl] PRZYM.
1. full (completely filled):
full box, glass, room, cupboard
full hotel, flight, car park
full theatre
full to overflowing room, suitcase
full of ideas, life, energy, surprises
2. full (sated):
full, a. full up stomach
I'm full pot.
3. full (busy):
full day, week
4. full (complete):
full pack of cards, set of teeth
full name, breakfast, story, details
full price, control
full responsibility
full support
full understanding, awareness
full inquiry, investigation
5. full (officially recognized):
full member, partner
full right
6. full (maximum):
full employment, bloom, power
to make full use of sth, to use sth to full advantage opportunity, situation
7. full (for emphasis):
full hour, kilo, month
8. full (rounded):
full cheeks, face
full lips
full figure
full skirt, sleeve
9. full ASTRON.:
full moon
10. full (rich):
full flavour, tone
II. full [Brit fʊl, Am fʊl] PRZYSŁ.
1. full (directly):
2. full (very):
3. full (to the maximum):
III. in full PRZYSŁ.
IV. full [Brit fʊl, Am fʊl]
reference mark RZ.
renvoi r.m.
reference [ˈrefrəns] RZ.
1. reference (allusion):
in reference to sb/sth
à propos de qn/qc
2. reference (responsibilities):
mandat r.m.
3. reference consultation:
4. reference (in text):
renvoi r.m.
5. reference (recommendation):
mark1 [mɑ:k, Am mɑ:rk] RZ. (currency)
mark r.m.
I. mark2 [mɑ:k, Am mɑ:rk] RZ.
1. mark (spot, stain):
tache r.ż.
trace r.ż. de doigt
2. mark (scratch):
marque r.ż.
3. mark (feature):
trait r.m.
as a mark of sth
4. mark (written sign, signal):
marque r.ż.
5. mark SZK.:
note r.ż.
6. mark (specified point):
7. mark (target):
cible r.ż.
8. mark SPORT:
mark on your marks
zwroty:
II. mark2 [mɑ:k, Am mɑ:rk] CZ. cz. przech.
1. mark (stain, spoil):
mark clothes
mark body
mark wood, glass
2. mark (show by sign or writing):
mark name, price
mark distance, direction
3. mark (constitute):
mark beginning, end
mark time, a turning point
4. mark (celebrate):
mark occasion
5. mark Am (clearly identify):
to mark sb as sth
6. mark (assess):
mark homework
7. mark SPORT:
8. mark INF.:
zwroty:
III. mark2 [mɑ:k, Am mɑ:rk] CZ. cz. nieprzech. (stain)
reference mark RZ.
renvoi r.m.
I. reference [ˈref· ə r· ə n(t)s] RZ.
1. reference (allusion):
in reference to sb/sth
à propos de qn/qc
2. reference (responsibilities):
mandat r.m.
3. reference (consultation):
4. reference (in text):
renvoi r.m.
5. reference (recommendation):
II. reference [ˈref· ə r· ə n(t)s] CZ. cz. przech.
reference book, article, study:
I. mark1 [mark] RZ.
1. mark (spot, stain):
tache r.ż.
2. mark (scratch):
marque r.ż.
3. mark (feature):
trait r.m.
as a mark of sth
4. mark (written sign, signal):
marque r.ż.
5. mark (specified point):
6. mark (target):
cible r.ż.
7. mark sports:
zwroty:
II. mark1 [mark] CZ. cz. przech.
1. mark (stain, spoil):
mark clothes
mark body
mark wood, glass
2. mark (show by sign or writing):
mark name, price
mark distance, direction
3. mark (constitute):
mark beginning, end
mark time, a turning point
4. mark (celebrate):
mark occasion
5. mark (clearly identify):
to mark sb as sth
6. mark sports:
7. mark comput:
zwroty:
III. mark1 [mark] CZ. cz. nieprzech. (stain)
mark2 [mark] RZ. HIST.
mark r.m.
Present
Ireference
youreference
he/she/itreferences
wereference
youreference
theyreference
Past
Ireferenced
youreferenced
he/she/itreferenced
wereferenced
youreferenced
theyreferenced
Present Perfect
Ihavereferenced
youhavereferenced
he/she/ithasreferenced
wehavereferenced
youhavereferenced
theyhavereferenced
Past Perfect
Ihadreferenced
youhadreferenced
he/she/ithadreferenced
wehadreferenced
youhadreferenced
theyhadreferenced
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
The one time the menu bar isn't fixed to the top of the screen is when an app is in full-screen mode.
www.macworld.co.uk
In full-grown leaves, the mine is strongly inflated and is largely hidden by the leaf.
en.wikipedia.org
With temperatures soaring, plants such as foxglove and cowslip, which usually flower in the spring, are in full bloom six to eight months early.
www.bbc.co.uk
That year he also began to work in full-length films, and appeared in nine between 1914 and 1918, all of them slapstick comedies.
en.wikipedia.org
Last but not least, the introduction of spurs allowed better control of the mount during the knightly charge in full gallop.
en.wikipedia.org

Przetłumacz "reference mark" w innych językach