Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

трудного
defekter Link
w słowniku PONS
bro·ken ˈlink RZ. INT
w słowniku PONS
I. bro·ken [ˈbrəʊkən, Am ˈbroʊk-] CZ.
broken im. cz. przeszł. od break
II. bro·ken [ˈbrəʊkən, Am ˈbroʊk-] PRZYM. ndm.
1. broken (shattered):
2. broken (not functioning):
broken watch
3. broken (defeated):
broken man, woman
4. broken (not fluent):
5. broken (interrupted):
6. broken (dotted):
7. broken przyd. (not adhered to):
broken contract, promise
break <broke, broken> CZ.
brechen (Welle)
I. break [breɪk] RZ.
1. break:
Bruch r.m. <-(e)s, Brụ̈·che>
Sprung r.m. <-(e)s, Sprụ̈n·ge>
Riss r.m. <-es, -e>
break MED.
Bruch r.m. <-(e)s, Brụ̈·che>
2. break:
Lücke r.ż. <-, -n>
Spalt r.m. <-(e)s, -e>
Unterbrechung r.ż. <-, -en>
3. break (escape):
Ausbruch r.m. <-(e)s, -brü·che>
4. break SZK.:
Unterbrechung r.ż. <-, -en>
Pause r.ż. <-, -n>
break esp Brit (during classes)
[Schul]pause r.ż.
break Brit (holiday)
commercial break TV, RADIO
Werbung r.ż. <-, -en->
5. break METEO:
Tagesanbruch r.m. <-(e)s> kein pl
6. break (divergence):
Bruch r.m. <-(e)s, Brụ̈·che>
7. break (end of relationship):
Abbruch r.m. <-s, -brü·che>
to make the break [from sb/sth]
8. break (opportunity):
Chance r.ż. <-, -n>
Gelegenheit r.ż. <-, -en>
9. break SPORT (in tennis):
Break r.m. o r.n. <-s, -s>
Anstoß r.m. <-es, -stöße>
10. break HAND. pot. (sharp fall):
11. break INF.:
Pause-Taste r.ż. <-, -n>
zwroty:
give me a break! pot. (knock it off!)
II. break <broke, broken> [breɪk] CZ. cz. przech.
1. break (shatter):
to break sth
etw kaputt machen pot.
to break an alibi przen.
to break one's back [or Am ass] przen. pot.
to break sb's back przen.
jdm das Kreuz brechen przen.
to break sb's heart przen.
2. break (momentarily interrupt):
to break sth
to break a circuit ELEKT.
to break step [or stride] WOJSK.
3. break (put an end to):
to break sth
to break the back of sth Brit, Aus
4. break SPORT:
to break sb TENIS
5. break (violate):
to break sth
6. break (forcefully end):
to break sth
7. break (decipher):
8. break (make public):
to break sth
to break sth PUBL.
to break sth to sb
jdm etw mitteilen [o. sagen]
break it to me gently! żart.
9. break (separate into parts):
to break sth
to break bread [with sb] dated lit.
[mit jdm] das Brot brechen przest. [o. sein Brot teilen]
10. break (make change for):
to break a note [or Am bill]
11. break (crush spirit):
jdn brechen [o. pot. kleinkriegen]
12. break (leave):
to break cover WOJSK.
to break rank WOJSK.
to break rank[s] przen.
13. break (open up):
to break fresh [or new] ground przen.
zwroty:
to break the bank żart.
break a leg! pot.
III. break <broke, broken> [breɪk] CZ. cz. nieprzech.
1. break:
2. break (interrupt):
3. break wave:
4. break (change in voice):
5. break METEO:
break weather
umschlagen <schlägt um, schlug um, umgeschlagen>
break dawn, day
break storm
6. break (collapse under strain):
7. break (become public):
break news, scandal
break news, scandal
break news, scandal
8. break (in billiards, snooker):
9. break BOKS:
10. break (move out of formation):
break clouds
break crowd
break WOJSK., SPORT
11. break MED.:
zwroty:
I. break [breɪk] RZ.
1. break:
Bruch r.m. <-(e)s, Brụ̈·che>
Sprung r.m. <-(e)s, Sprụ̈n·ge>
Riss r.m. <-es, -e>
break MED.
Bruch r.m. <-(e)s, Brụ̈·che>
2. break:
Lücke r.ż. <-, -n>
Spalt r.m. <-(e)s, -e>
Unterbrechung r.ż. <-, -en>
3. break (escape):
Ausbruch r.m. <-(e)s, -brü·che>
4. break SZK.:
Unterbrechung r.ż. <-, -en>
Pause r.ż. <-, -n>
break esp Brit (during classes)
[Schul]pause r.ż.
break Brit (holiday)
commercial break TV, RADIO
Werbung r.ż. <-, -en->
5. break METEO:
Tagesanbruch r.m. <-(e)s> kein pl
6. break (divergence):
Bruch r.m. <-(e)s, Brụ̈·che>
7. break (end of relationship):
Abbruch r.m. <-s, -brü·che>
to make the break [from sb/sth]
8. break (opportunity):
Chance r.ż. <-, -n>
Gelegenheit r.ż. <-, -en>
9. break SPORT (in tennis):
Break r.m. o r.n. <-s, -s>
Anstoß r.m. <-es, -stöße>
10. break HAND. pot. (sharp fall):
11. break INF.:
Pause-Taste r.ż. <-, -n>
zwroty:
give me a break! pot. (knock it off!)
II. break <broke, broken> [breɪk] CZ. cz. przech.
1. break (shatter):
to break sth
etw kaputt machen pot.
to break an alibi przen.
to break one's back [or Am ass] przen. pot.
to break sb's back przen.
jdm das Kreuz brechen przen.
to break sb's heart przen.
2. break (momentarily interrupt):
to break sth
to break a circuit ELEKT.
to break step [or stride] WOJSK.
3. break (put an end to):
to break sth
to break the back of sth Brit, Aus
4. break SPORT:
to break sb TENIS
5. break (violate):
to break sth
6. break (forcefully end):
to break sth
7. break (decipher):
8. break (make public):
to break sth
to break sth PUBL.
to break sth to sb
jdm etw mitteilen [o. sagen]
break it to me gently! żart.
9. break (separate into parts):
to break sth
to break bread [with sb] dated lit.
[mit jdm] das Brot brechen przest. [o. sein Brot teilen]
10. break (make change for):
to break a note [or Am bill]
11. break (crush spirit):
jdn brechen [o. pot. kleinkriegen]
12. break (leave):
to break cover WOJSK.
to break rank WOJSK.
to break rank[s] przen.
13. break (open up):
to break fresh [or new] ground przen.
zwroty:
to break the bank żart.
break a leg! pot.
III. break <broke, broken> [breɪk] CZ. cz. nieprzech.
1. break:
2. break (interrupt):
3. break wave:
4. break (change in voice):
5. break METEO:
break weather
umschlagen <schlägt um, schlug um, umgeschlagen>
break dawn, day
break storm
6. break (collapse under strain):
7. break (become public):
break news, scandal
break news, scandal
break news, scandal
8. break (in billiards, snooker):
9. break BOKS:
10. break (move out of formation):
break clouds
break crowd
break WOJSK., SPORT
11. break MED.:
zwroty:
I. link [lɪŋk] RZ.
1. link:
Verbindung r.ż. <-, -en> zwischen +C.
Beziehung r.ż. <-, -en> zwischen +C.
2. link RADIO, TELEK.:
Verbindung r.ż. <-, -en>
3. link INT, INF.:
Link r.m. <-(s), -s>
4. link TRANSP.:
Bahnverbindung r.ż. <-, -en>
Zugverbindung r.ż. <-, -en>
5. link INF. (communications path/channel):
6. link INF. (software routine):
7. link of a chain:
a link in a chain [of events] przen.
zwroty:
II. link [lɪŋk] CZ. cz. przech.
1. link (connect):
to link sth
2. link (clasp):
III. link [lɪŋk] CZ. cz. nieprzech. (connect)
PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń
link RZ. MARKET.
Bindung r.ż.
link RZ. IT
Link r.m.
link CZ. cz. przech. STRUKT KOROP
Klett słownictwo specjalistyczne dotyczące geografii i geologii
break <broke, broken> CZ.
brechen (Welle)
Klett słownictwo specjalistyczne dotyczące biologii
link CZ. cz. przech.
to link sth
Słownictwo PONS dot. transportu, organizacji ruchu i logistyki
link INFRASTR.
Present
Ibreak
youbreak
he/she/itbreaks
webreak
youbreak
theybreak
Past
Ibroke
youbroke
he/she/itbroke
webroke
youbroke
theybroke
Present Perfect
Ihavebroken
youhavebroken
he/she/ithasbroken
wehavebroken
youhavebroken
theyhavebroken
Past Perfect
Ihadbroken
youhadbroken
he/she/ithadbroken
wehadbroken
youhadbroken
theyhadbroken
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Brak dostępnych przykładowych zdań

Brak dostępnych przykładowych zdań

Wypróbuj inny wpis.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
And that means we know when there's a broken link in the chain.
www.slate.com
Police immediately viewed this as potential evidence and saved the two pieces of broken link.
en.wikipedia.org
The site does not appear to be significantly updated since 2008, and has many broken links and display issues.
en.wikipedia.org
Furthermore, it has been claimed that the package management index could never become unsynchronized with the filesystem, because references to nonexistent files simply become broken links, and thus become inactive.
en.wikipedia.org
The program follows links to other pages, and checks the links on those pages also, so it is possible to check an entire site for broken links in one session.
en.wikipedia.org

Przetłumacz "broken link" w innych językach