niemiecko » polski

I . họpp [hɔp] WK pot. (los)

II . họpp [hɔp] PRZYSŁ.

MọppNP <‑s, ‑s> [mɔp] RZ. r.m.

mop r.m.

bpp

bpp INF. Abk. von bits per pixel

bpp
bpp
bpp

stọpp [ʃtɔp] WK pot.

Stọpp <‑s, ‑s> RZ. r.m.

1. Stopp (Anhalten):

opa̱k [o​ˈpaːk] PRZYM.

pạpp [pap] WK

Pạpp <‑s, ‑e> [pap] RZ. r.m. l.mn. selten pot. REG (Brei)

papka r.ż.

Dẹpp <‑en [o. ‑s], ‑e[n]> [dɛp] RZ. r.m. poł. niem., austr., CH pej. pot.

głupek r.m. pej. pot.
bałwan r.m. pej. pot.

hịpp [ˈhɪp] WK

Nẹpp <‑s, bez l.mn. > [nɛp] RZ. r.m. pej. pot.

naciągactwo r.n. pot.

Tịpst. pis. <‑s, ‑s> [tɪp] RZ. r.m., TịppNP RZ. r.m. <‑s, ‑s>

2. Tip (beim Wetten):

Tip
typowanie r.n.

Pọmp <‑[e]s, bez l.mn. > [pɔmp] RZ. r.m.

przepych r.m.
pompa r.ż.

Popo̱ <‑s, ‑s> [po​ˈpoː] RZ. r.m. pot.

pupa r.ż. pot.

I . salọpp [za​ˈlɔp] PRZYM.

1. salopp (bequem und sportlich):

3. salopp (nicht neutral):

II . salọpp [za​ˈlɔp] PRZYSŁ.

1. salopp (bequem und sportlich):

2. salopp (lässig):

Galọpp <‑s, ‑s [o. ‑e]> [ga​ˈlɔp] RZ. r.m.

App r.ż. INF. pot.
apka r.ż. pot.
App r.ż. INF. pot.
aplikacja r.ż.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Er schrieb statt weiteren 24 Préludes in verschiedenen Tonarten nur 23 (opp.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski