niemiecko » polski

I . tre̱ten <tritt, trat, getreten> [ˈtreːtən] CZ. cz. przech.

1. treten (einen Fußtritt geben):

kopać [f. dk. s‑]

2. treten (betätigen):

3. treten (sich am Fuß verletzen):

II . tre̱ten <tritt, trat, getreten> [ˈtreːtən] CZ. cz. nieprzech.

4. treten +sein (austreten):

Zobacz też vortreten , heraustreten , eintreten , austreten

vo̱r|treten CZ. cz. nieprzech. irr +sein

1. vortreten (nach vorn treten):

2. vortreten pot.:

hera̱u̱s|treten CZ. cz. nieprzech. irr +sein

II . e̱i̱n|treten CZ. cz. przech. irr

1. eintreten (zerstören):

2. eintreten (sich eindrücken):

I . a̱u̱s|treten CZ. cz. nieprzech. irr +sein

2. austreten nur infin (zur Toilette gehen):

austreten pot.
wychodzić [f. dk. wyjść]

II . a̱u̱s|treten CZ. cz. przech. irr

Brẹtt <‑[e]s, ‑er> [brɛt] RZ. r.n.

2. Brett (Regalbrett):

półka r.ż.

3. Brett (Sprungbrett):

odskocznia r.ż.

4. Brett (Bühne):

scena r.ż.
teatr r.m.

6. Brett l.mn. (Skier):

narty r.ż. l.mn.
deski r.ż. l.mn. pot.

Kre̱ta <‑s, bez l.mn. > [ˈkreːta] RZ. r.n.

StrẹssNP <‑es, ‑e> [ʃtrɛs] RZ. meist sing, Strẹßst. pis. RZ. r.m. <‑sses, ‑sse> meist sing

Stre̱u̱ <‑, ‑en> [ʃtrɔɪ] RZ. r.ż. l.mn. selten

adrẹtt [a​ˈdrɛt] PRZYM. alt

Barẹtt <‑[e]s, ‑e [o. ‑s]> [ba​ˈrɛt] RZ. r.n.

1. Barett a. WOJSK. (Baskenmütze):

beret r.m.

2. Barett:

Barett UNIV, PR.
biret r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski