francusko » niemiecki

I . disperser [dispɛʀse] CZ. cz. przech.

2. disperser (répartir):

II . disperser [dispɛʀse] CZ. cz. zwr. se disperser

1. disperser (partir dans tous les sens):

2. disperser (se déconcentrer):

discursif (-ive) [diskyʀsif, -iv] PRZYM.

discours [diskuʀ] RZ. r.m.

2. discours (écrit):

Abhandlung r.ż.

3. discours (propos):

Reden r.n.

4. discours (bavardage):

Gerede r.n. bez l.mn. pot.

5. discours sans l.mn. JĘZ.:

Rede r.ż.
Parole r.ż.

diseur (-euse) [dizœʀ, -øz] RZ. r.m., r.ż.

diseur przest.:

diseur (-euse)
Redner(in) r.m. (r.ż.)
diseur (-euse)
Erzähler(in) r.m. (r.ż.)

II . diseur (-euse) [dizœʀ, -øz]

Wahrsager(in) r.m. (r.ż.)
diseur(-euse) de bons mots pej.
Märchenonkel r.m. /Märchentante r.ż. pej pot.

mi-course [mikuʀs]

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina