hiszpańsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „abomasal“ w hiszpańsko » niemiecki słowniku

(Przełącz na niemiecko » hiszpański)

abominar [aβomiˈnar] CZ. cz. przech.

1. abominar (aborrecer):

2. abominar (renegar):

I . abombar [aβomˈbar] CZ. cz. przech.

II . abombar [aβomˈbar] CZ. cz. zwr. abombarse

1. abombar (abultarse):

2. abombar LatAm (alimentos):

3. abombar Chil (achisparse):

basal [baˈsal] PRZYM. BIOL., MED.

aguasal [aɣwaˈsal] RZ. r.ż.

abominable [aβomiˈnaβle] PRZYM.

abombachado (-a) [aβombaˈʧaðo, -a] PRZYM.

vibromasaje [biβromaˈsaxe] RZ. r.m.

abombado (-a) [aβomˈbaðo, -a] PRZYM.

1. abombado (combado):

abombado (-a)

2. abombado Amer. Poł. (atontado):

abombado (-a)
abombado (-a)

I . nasal [naˈsal] PRZYM.

1. nasal (de la nariz):

Nasen-

2. nasal JĘZ.:

Nasal-
Nasallaut r.m.

II . nasal [naˈsal] RZ. r.m. JĘZ.

Nasal(laut) r.m.

casal [kaˈsal] RZ. r.m.

1. casal ROLN.:

Landhaus r.n.
Bauernhaus r.n.

2. casal (casa solariega):

Stammsitz r.m.

3. casal Amer. Poł. (pareja):

Pärchen r.n.

jirasal [xiraˈsal] RZ. r.ż. BOT.

abobra [aˈβoβra] RZ. r.ż. BOT.

I . aboyar [aβoˈɟar] CZ. cz. nieprzech. (mantenerse a flote)

III . aboyar [aβoˈɟar] CZ. cz. zwr.

aboyar aboyarse Ven pot. (morirse):

abogar <g → gu> [aβoˈɣar] CZ. cz. nieprzech.

2. abogar (apoyar):

I . abobar [aβoˈβar] CZ. cz. przech.

1. abobar (atontar):

verblöden pot.

2. abobar (fascinar):

II . abobar [aβoˈβar] CZ. cz. zwr. abobarse

1. abobar (atontarse):

verblöden pot.

2. abobar (quedarse fascinado):

abocado (-a) [aβoˈkaðo, -a] PRZYM.

1. abocado (vino):

abocado (-a)

3. abocado Arg, Par, Urug (decidido):

abocado (-a)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina