hiszpańsko » niemiecki

bao [ˈbao] RZ. r.m. NAUT.

bah [ba] WK

2. bah (desprecio):

bah
bah
bah
pah

bato1 [ˈbato] RZ. r.m.

Tölpel r.m.

bajo2 (-a) <más bajo [o inferior], bajísimo> [ˈbaxo, -a] PRZYM.

1. bajo +estar (en lugar inferior):

bajo (-a)
valor bajo la par FIN.

3. bajo (voz):

bajo (-a)
bajo (-a) MUZ.

4. bajo (color):

bajo (-a)

5. bajo (metal):

bajo (-a)

6. bajo (comportamiento):

bajo (-a)
bajo (-a)

7. bajo (clase social):

bajo (-a)

8. bajo (calidad):

bajo (-a)

bazo1 [ˈbaθo] RZ. r.m. ANAT.

Milz r.ż.

I . bayo (-a) [ˈbaɟo] PRZYM.

bayo (-a)

II . bayo (-a) [ˈbaɟo] RZ. r.m. (r.ż.)

bayo (-a)
Falbe r.m.

baño [ˈbaɲo] RZ. r.m.

2. baño (cuarto):

Bad(ezimmer) r.n.

4. baño pl (balneario):

Badeanstalt r.ż.
Thermalbad r.n.
Heilbad r.n.

búho [ˈbuo] RZ. r.m.

1. búho ZOOL.:

Uhu r.m.

2. búho (persona):

3. búho (línea de autobús):

Nachtbus r.m.

vaho [ˈbao] RZ. r.m.

1. vaho (vapor):

Dampf r.m.
Dunst r.m.

2. vaho (aliento):

Atem r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina