hiszpańsko » niemiecki

otraño [oˈtraɲo] PRZYSŁ.

otrora [oˈtrora] PRZYSŁ.

brava [ˈbraβa] RZ. r.ż. Cuba (golpe)

grava [ˈgraβa] RZ. r.ż.

1. grava (casquijo):

Kies r.m.

2. grava (cascajo):

Schotter r.m.

ochava [oˈʧaβa] RZ. r.ż. LatAm

I . moldavo1 (-a) [mol̩ˈdaβo, -a] PRZYM.

II . moldavo1 (-a) [mol̩ˈdaβo, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

moldavo (-a)
Moldawier(in) r.m. (r.ż.)

cárcava [ˈkarkaβa] RZ. r.ż.

1. cárcava GEO. (garganta):

Schlucht r.ż.

2. cárcava (zanja):

Graben r.m.

3. cárcava (fosa):

Grab r.n.

I . agravar [aɣraˈβar] CZ. cz. przech.

1. agravar (enfermedad):

2. agravar (situación):

II . agravar [aɣraˈβar] CZ. cz. zwr. agravarse

1. agravar (enfermedad):

2. agravar (situación):

I . otrosí [otroˈsi] PRZYSŁ.

II . otrosí [otroˈsi] RZ. r.m. PR.

clava [ˈklaβa] RZ. r.ż.

Keule r.ż.

I . eslavo (-a) [esˈlaβo, -a] PRZYM.

II . eslavo (-a) [esˈlaβo, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

eslavo (-a)
Slawe(-in) r.m. (r.ż.)

socava [soˈkaβa] RZ. r.ż.

1. socava (acción):

Untergrabung r.ż.

otro (-a) [ˈotro, -a] PRZYM. ZAIM. NIEOKR.

gravar [graˈβar] CZ. cz. przech.

1. gravar (cargar):

potra [ˈpotra] RZ. r.ż.

1. potra (yegua joven):

Stut(en)fohlen r.n.
junge Stute r.ż.

2. potra MED. (hernia):

Bruch r.m.
Hernie r.ż.

3. potra pot.:

través [traˈβes] RZ. r.m.

1. través (inclinación):

Neigung r.ż.
Schräge r.ż.

2. través (contratiempo):

3. través ARCHIT.:

Querbalken r.m.

4. través WOJSK.:

Brustwehr r.ż.

otate [oˈtate] RZ. r.m. Mex

otredad r.ż. FIL. podn.
Anderssein r.n.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina