hiszpańsko » niemiecki

perforar [perfoˈrar] CZ. cz. przech.

1. perforar (con máquina):

3. perforar MED.:

4. perforar GÓRN.:

II . perfumar [perfuˈmar] CZ. cz. nieprzech.

I . reformar [rreforˈmar] CZ. cz. przech.

2. reformar (a alguien):

4. reformar REL.:

5. reformar (rehacer):

6. reformar (deshacer):

II . reformar [rreforˈmar] CZ. cz. zwr.

performance [perˈformans] RZ. r.ż.

2. performance (representación):

Vorstellung r.ż.
performance TEATR
Aufführung r.ż.

3. performance (resultado conseguido):

Leistung r.ż.

4. performance (hazaña):

perforador(a) [perforaˈðor(a)] PRZYM.

performativo (-a) [performaˈtiβo, -a] PRZYM. JĘZ.

I . informar [iɱforˈmar] CZ. cz. przech.

1. informar (comunicar):

2. informar podn. (fundamentar):

II . informar [iɱforˈmar] CZ. cz. nieprzech. PR.

III . informar [iɱforˈmar] CZ. cz. zwr.

informar informarse:

III . conformar [koɱforˈmar] CZ. cz. zwr. conformarse

1. conformar (ajustarse):

2. conformar (contentarse):

I . perfilar [perfiˈlar] CZ. cz. przech.

1. perfilar (trazar):

2. perfilar (sacar perfil) +D.:

perfilar TECHNOL.

3. perfilar (delinear):

II . perfilar [perfiˈlar] CZ. cz. zwr. perfilarse

1. perfilar (ponerse de perfil):

3. perfilar pot. (aderezarse):

perfumear [perfumeˈar] CZ. cz. przech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina