hiszpańsko » portugalski

obtener [oβteˈner]

obtener niereg. como tener CZ. cz. przech.:

I . oponer [opoˈner] niereg. como poner CZ. cz. przech.

II . oponer [opoˈner] niereg. como poner CZ. cz. zwr.

oponer oponerse:

opor-se a a. c.

obturar [oβtuˈrar] CZ. cz. przech.

I . detener [deteˈner] niereg. como tener CZ. cz. przech.

II . detener [deteˈner] niereg. como tener CZ. cz. zwr.

retener [rreteˈner]

retener niereg. como tener CZ. cz. przech.:

obtuso (-a) [oβˈtuso, -a] PRZYM.

obtuso (-a)
obtuso(-a)

cerner <e → ie> [θerˈner] CZ. cz. przech.

I . poner [poˈner] niereg. CZ. cz. przech.

4. poner (suponer):

6. poner (una expresión):

10. poner (instalar, añadir, escribir):

11. poner (vestido, zapato):

12. poner (teléfono):

II . poner [poˈner] niereg. CZ. cz. zwr. ponerse

1. poner (vestido, zapato):

2. poner ASTR.:

3. poner (mancharse):

4. poner (comenzar):

I . tener [teˈner] niereg. CZ. cz. przech.

3. tener (guardar):

4. tener (sujetar):

II . tener [teˈner] niereg. CZ. cz. zwr. tenerse

1. tener (por algo):

2. tener (sostenerse):

tenerse firme t. przen.

III . tener [teˈner] niereg. CZ. cz. pos.

1. tener (con participio):

2. tener (obligación):

córner [ˈkorner] RZ. r.m. P.NOŻ.

obrero (-a) [oˈβrero, -a] PRZYM. RZ. r.m. (r.ż.)

obrero (-a)
obreiro(-a) r.m. (r.ż.)

oboe [oˈβoe] RZ. r.m.

oboé r.m.

obrar [oˈβrar] CZ. cz. nieprzech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português