niderlandzko » niemiecki

ge·bie·den2 <gebood, h. geboden> [ɣəbidə(n)] CZ. cz. nieprzech.

1. gebieden (heersen):

gebieten form.
walten form.

3. gebieden (het bevel voeren):

gebieten form.

ge·bin·te RZ. r.n.

gebinte → gebint

Zobacz też gebint

ge·bint <ge|binten> [ɣəbɪnt] RZ. r.n.

1. gebint (bint, dakspant):

Gebinde r.n.

2. gebint (balkwerk):

Gebälk r.n.
Balkenwerk r.n.

ge·bie·dend [ɣəbidənt] PRZYM.

1. gebiedend (gebod, bevel uitdrukkend):

ge·bint <ge|binten> [ɣəbɪnt] RZ. r.n.

1. gebint (bint, dakspant):

Gebinde r.n.

2. gebint (balkwerk):

Gebälk r.n.
Balkenwerk r.n.

ge·bit <gebit|ten> [ɣəbɪt] RZ. r.n.

di·a·be·tes [dijabetəs] RZ. r.m. geen l.mn.

pro·fe·tes RZ. r.ż.

profetes forma żeńska od profeet

Zobacz też profeet

pro·feet <pro|feten> [profet] RZ. r.m.

ge·boor·te·stad <geboorte|steden> [ɣəbortəstɑt] RZ. r.ż.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski