niderlandzko » niemiecki

stel·ling·na·me [stɛlɪŋnamə] RZ. r.ż. geen l.mn.

stel·la·ge <stellage|s> [stɛlaʒə] RZ. r.ż.

1. stellage (tijdelijk gebouwde verhoging):

Bühne r.ż.
Podest r.n.

2. stellage (opbergrek):

Stellage r.ż.
Gestell r.n.
Regal r.n.

3. stellage (getimmerte ter ondersteuning):

Gerüst r.n.

stel·ling <stelling|en> [stɛlɪŋ] RZ. r.ż.

1. stelling (het stellen van een vraag, probleem):

8. stelling (promotie):

These r.ż.

9. stelling (getimmerte):

Lattenrost r.m.
Bock r.m.

stel·len <stelde, h. gesteld> [stɛlə(n)] CZ. cz. przech.

4. stellen (doen, uiten):

11. stellen (voor een functie aanwijzen):


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski