niderlandzko » niemiecki

ont·mas·ke·ren <ontmaskerde, h. ontmaskerd> [ɔntmɑskərə(n)] CZ. cz. przech.

ont·moe·ting <ontmoeting|en> [ɔntmutɪŋ] RZ. r.ż. (ook sport en spel)

ont·be·ring <ontbering|en> [ɔndberɪŋ] RZ. r.ż.

ont·roe·ring <ontroering|en> [ɔntrurɪŋ] RZ. r.ż.

ont·voe·ring <ontvoering|en> [ɔntfurɪŋ] RZ. r.ż.

ont·spo·ring <ontsporing|en> [ɔntsporɪŋ] RZ. r.ż.

ont·nuch·te·ring <ontnuchtering|en> [ɔntnʏxtərɪŋ] RZ. r.ż.

ont·man·te·len <ontmantelde, h. ontmanteld> [ɔntmɑntələ(n)] CZ. cz. przech.

2. ontmantelen (van de mantel ontdoen) techn.:

ont·moe·di·ging [ɔntmudəɣɪŋ] RZ. r.ż. geen l.mn.

scha·ke·ring <schakering|en> [sxakerɪŋ] RZ. r.ż.

1. schakering (kleurschikking):

2. schakering (verscheidenheid van een hoofdkleur):

Farbton r.m.
Schattierung r.ż.

3. schakering (verscheidenheid van eigenschappen, denkbeelden):

Spielart r.ż.
Schattierung r.ż.

fran·ke·ring [frɑŋkerɪŋ] RZ. r.ż. geen l.mn.

wa·ter·ke·ring <waterkering|en> [watərkerɪŋ] RZ. r.ż.

mas·ˈke·ren1 <maskeerde, h. gemaskeerd> [mɑskerə(n)] CZ. cz. przech.

ont·maag·den <ontmaagdde, h. ontmaagd> [ɔntmaɣdə(n)] CZ. cz. przech.

ze·ke·ring <zekering|en> [zekərɪŋ] RZ. r.ż.

hun·ke·ring <hunkering|en> [hʏŋkərɪŋ] RZ. r.ż.

ver·ke·ring <verkering|en> [vərkerɪŋ] RZ. r.ż.

woe·ke·ring <woekering|en> [wukərɪŋ] RZ. r.ż.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski