niderlandzko » niemiecki

schnit·zel <schnitzel|s> [ʃnitsəl] RZ. r.m.

scha·ter·la·chen <schaterlachte, h. geschaterlacht> [sxatərlɑxə(n)] CZ. cz. nieprzech.

schnor·kel <schnorkel|s> [ʃnɔrkəl] RZ. r.m.

brun·chen <brunchte, h. gebruncht> [brʏnʃə(n)] CZ. cz. nieprzech.

spee·chen <speechte, h. gespeecht> [spiːtʃə(n)] CZ. cz. nieprzech.

aan·la·chen <lachte aan, h. aangelachen> [anlɑxə(n)] CZ. cz. nieprzech.

toe·jui·chen <juichte toe, h. toegejuicht> [tujœyxə(n)] CZ. cz. przech.

1. toejuichen (juichend toeroepen):

2. toejuichen (goedkeuren):

schen·den <schond, h. geschonden> [sxɛndə(n)] CZ. cz. przech.

2. schenden (onteren):

schänden form.
entehren form.

schen·ken <schonk, h. geschonken> [sxɛŋkə(n)] CZ. cz. przech.

6. schenken (van een verplichting ontslaan):

sche·nen CZ.

schenen 3. os. l.mn. cz. prz. van schijnen

Zobacz też schijnen

schij·nen <scheen, h. geschenen> [sxɛinə(n)] CZ. cz. nieprzech.

2. schijnen przen. (stralen):

stret·cher <stretcher|s> [strɛtʃər] RZ. r.m.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski