niderlandzko » niemiecki

wan·de·ling <wandeling|en> [wɑndəlɪŋ] RZ. r.ż.

op·stan·de·ling <opstandeling|en> [ɔpstɑndəlɪŋ] RZ. r.m.

mis·han·de·ling <mishandeling|en> [mɪshɑndəlɪŋ] RZ. r.ż.

af·han·de·ling <afhandeling|en> [ɑfhɑndəlɪŋ] RZ. r.ż.

na·be·han·de·ling <nabehandeling|en> [nabəhɑndəlɪŋ] RZ. r.ż.

rechts·han·de·ling <rechtshandeling|en> [rɛx(t)shɑndəlɪŋ] RZ. r.ż. jur.

han·de·ling <handeling|en> [hɑndəlɪŋ] RZ. r.ż.

2. handeling (verslag van een vergadering):

be·han·de·ling <behandeling|en> [bəhɑndəlɪŋ] RZ. r.ż.

1. behandeling (het omgaan met iets, iem):

Behandlung r.ż.

2. behandeling (geneeskundige verzorging):

Behandlung r.ż.

3. behandeling (uiteenzetting):

Behandlung r.ż.
Erörterung r.ż.
Besprechung r.ż.

ver·han·de·ling <verhandeling|en> [vərhɑndəlɪŋ] RZ. r.ż.

on·der·han·de·ling <onderhandeling|en> [ɔndərhɑndəlɪŋ] RZ. r.ż.

schok·be·han·de·ling <schokbehandeling|en> [sxɔɡbəhɑndəlɪŋ] RZ. r.ż.

shock·be·han·de·ling RZ. r.ż.

shockbehandeling → shocktherapie

Zobacz też shocktherapie

shock·the·ra·pie [ʃɔkterapi] RZ. r.ż. geen l.mn.

stads·wijk <stadswijk|en> [stɑtswɛɪk] RZ. r.ż.

stads·deel <stads|delen> [stɑtsdel] RZ. r.n.

stads·le·ven [stɑtslevə(n)] RZ. r.n. geen l.mn.

die·ren·mis·han·de·ling [dirə(n)mɪshɑndəlɪŋ] RZ. r.ż. geen l.mn.

mon·de·ling1 [mɔndəlɪŋ] RZ. r.n. geen l.mn.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski