niemiecko » francuski

durch|klingen CZ. cz. nieprzech. niereg.

1. durchklingen +haben (mitschwingen) Ärger, Gereiztheit:

laisser entendre que +tr. orzek.

2. durchklingen +sein (hörbar sein):

durch|dringen1 CZ. cz. nieprzech. niereg. +sein

1. durchdringen (eindringen):

2. durchdringen (hindurchdringen) Stimme, Geräusch:

I . durch|bringen niereg. CZ. cz. przech.

2. durchbringen (mit Unterhalt versorgen):

3. durchbringen (ausgeben):

II . durch|bringen niereg. CZ. cz. zwr.

durch|segeln CZ. cz. nieprzech. +sein

2. durchsegeln → durchfallen 2

Zobacz też durchfallen

durch|fallen CZ. cz. nieprzech. niereg. +sein

2. durchfallen pot. (nicht bestehen):

se faire étendre à qc pot.

3. durchfallen (einen Misserfolg haben):

II . durch|mogeln CZ. cz. przech. pot.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Im Fernsprech- und Telegrafiebereich werden einfache Wobbler als Klingelmelder beim Durchmessen (durchklingeln) von Zweidrahtleitungen eingesetzt.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "durchklingeln" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina