niemiecko » francuski
Widzisz podobne wyniki: gefallen , gefangen i Gefallen

I . gefallen <gefällt, gefiel, gefallen> [gəˈfalən] CZ. cz. nieprzech.

2. gefallen pot. (zu Sorgen, Bedenken Anlass geben):

ça ne me plait (plaît) pas [du tout] pot.

I . gefangen [gəˈfaŋən] CZ.

gefangen im. cz. przeszł. von fangen

Zobacz też fangen

I . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] CZ. cz. przech.

1. fangen:

2. fangen (festnehmen):

4. fangen (als Tier erbeuten):

zwroty:

eine fangen pot.

II . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] CZ. cz. nieprzech.

III . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] CZ. cz. zwr.

1. fangen (nicht stürzen):

2. fangen (sich seelisch beruhigen):

3. fangen (in eine Falle gehen):

être pris(e) à qc

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina